EasyManua.ls Logo

McCulloch RVM110 - Правила Техники Безопасности

McCulloch RVM110
124 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
FIGYELEM: A kipufogódob és a motor
más alkatrészei üzemelés közben rendkívüli
mértékben felforrósodnak, és még a motor
leállítása után is forrók maradnak. Maradjon
távol ezektől a területektől, nehogy hozzájuk
érve súlyos égési sérülést szenvedjen.
I. ÁLTALÁNOS ÜZEMELTETÉS
A berendezés elindítása előtt olvassa el, ismerje meg
és tartsa be a motoron és a hozzá tartozó kézikönyvben
szereplő összes utasítást. Mielőtt használatba venné a
gépet, alaposan ismerje meg a szabályozógombokat és
a gép rendeltetésszerű használatát.
Ne módosítson a motor szabályozó-szerkezetének beál-
lításán, és ne hajtsa túl a motort.
• Ne működtesse hosszabb időn keresztül a motort alacsony
töltöttség mellett, alacsony sebességen.
Csak meghatározott fokozatú benzint és olajat használ-
jon.
Tartsa tisztán az üzemanyagtöltő sapka környékét.
Ügyeljen a levegőszűrő karbantartására és az olajat a
jelen kézikönyv Karbantartás részében leírtak alapján
cserélje.
Szükség esetén javítsa meg. Ne használja a motort úgy,
hogy bármi hiányzik vagy sérült rajta.
II. A BENZIN BIZTONSÁGOS KEZELÉSE
FIGYELEM: Benzin kezelésekor mindig különösen
körültekintő legyen. A benzin rendkívül gyúlékony, a benzingőz
pedig robbanékony.
Oltson el minden cigarettát, szivart, pipát vagy más
gyújtóforrást.
Csak jóváhagyott tartályt használjon.
Soha ne vegye le a benzinsapkát vagy öntsön be üze-
manyagot járó motor mellett. Üzemanyag-feltöltés előtt
hagyja kihűlni a motort.
Soha ne töltsön be üzemanyagot házon belül.
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan
helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng van, például
vízmelegítő vagy más készülék közelében.
Soha ne töltse fel járműben vagy teherautón vagy
műanyag béléses pótkocsiplatón a tartályokat. A tartályt
mindig a járműtől távolabb, a földön helyezze el, mielőtt
nekilátna a feltöltésnek.
Vegye le a benzinnel üzemeltetett berendezéseket a
teherautóról vagy a pótkocsiról, és a földön tankolja
meg őket. Ha ez nem megvalósítható, akkor hordozható
kannából öntsön üzemanyagot az ilyen berendezésekbe,
ne pedig benzinadagoló pisztolyból.
Mindig tartsa az üzemanyagtartály karimájához vagy
a tartálynyíláshoz a pisztolyt, amíg teljesen be nem
fejeződik a tankolás. Ne használjon pisztolyzáró/-nyitó
berendezést.
Ha az üzemanyag a ruhára is rákerült, azonnal öltözzön
át.
Soha ne töltse túl az üzemanyagtartályt. Tegye vissza
a benzinsapkát és csavarja fel erősen.
III. A GÉP ÁLTALÁNOS SZERVIZELÉSE
FIGYELEM: Soha ne üzemeltesse zárt térben a gépet.
A motor kipufogófüstjei szénmonoxidot tartalmaznak, ami
szénmonoxid-mérgezést okozhat.
Soha ne végezzen beállításokat vagy javításokat járó
motor mellett. Válassza le a gyújtógyertya vezetékét és
tartsa azt távol a gyújtógyertyától, hogy megakadályozza
a véletlenszerű elindulást.
• Időnként ellenőrizze a csavarokat és csavaranyákat,
hogy elég szorosan illeszkednek-e.
Soha ne piszkálja a biztonsági készülékeket. Rendszere-
sen ellenőrizze, hogy megfelelően működnek-e.
Takarítsa le a gépről a füvet, a leveleket és az egyéb
rárakódott szemetet. Takarítsa le a kiömlött olajat vagy
üzemanyagot. Tárolás előtt hagyja a gépet lehűlni.
Szükség esetén tartsa karban vagy cserélje ki a biztonsági
címkéket és az utasításokat tartalmazó címkéket.
Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el az összes
gyelmeztető címkét.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих
являются приоритетом. В данном руководстве и на
самом двигателе приведена важная информация по
безопасности. Сообщения безопасности предупреждают
вас о потенциальных опасностях и рисках для вас и
окружающих. Каждое сообщение сопровождается
специальным знаком
и одним из трех следующих слов:
ОПАСНО: указывает на опасность, которая приведет
к смерти или серьезной травме, а также может привести к
повреждению двигателя и/или аннулированию гарантии,
если она не будет предотвращена.
ОСТОРОЖНО: указывает на опасность, которая
может привести к смерти или серьезной травме, если она
не будет предотвращена.
ВНИМАНИЕ: указывает на опасность, которая
может привести к умеренной или легкой травме, а также
может привести к повреждению двигателя и/или
аннулированию гарантии.
ОСТОРОЖНО: Во избежание случайного запуска
при настройке, транспортировке, регулировке или ремонте
следует всегда отсоединять провод свечи зажигания и
располагать его таким образом, чтобы исключить его
контакт со свечой.
ОСТОРОЖНО: Глушитель и другие
детали двигателя значительно нагреваются
во время работы и остаются горячими
после остановки двигателя. Во избежание
серьезных ожогов избегайте контакта с
этими участками.
I. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед началом работы прочтите все инструкции
на двигателе и в данном руководстве, внимательно
изучите и строго придерживайтесь их. Внимательно
изучите органы управления и правильный способ
эксплуатации машины перед началом работы.
Запрещается изменять настройки ограничителя
оборотов двигателя или превышать частоту вращения
двигателя.
Эксплуатация двигателя с низкой нагрузкой на низкой
частоте
вращения в течение долгого промежутка
времени запрещена.
Используйте только рекомендованные марки бензина
и масла.
Поддерживайте чистоту вокруг крышки наливной
горловины топлива.
Проводите техническое обслуживание воздушного
фильтра и заменяйте масло в соответствии с
указаниями в разделеТехническое обслуживание
данного руководства.

Table of Contents

Related product manuals