1 2
3 4
21
3 4
JP
EN
ケガややけどのおそれがあります。抽出中は決してレバーを上げないでください。カプセル 挿入
口に決して指を入れないでください。抽出中や抽出後のコーヒー抽出口は熱くなっています。
Remove the milk spout by pulling it o .
Remove the milk froth regulator knob by turning it to (
) and pulling it up.
Remove the milk container lid and unplug the milk aspiration tube.
Unlock and remove the Rapid Cappuccino System connector by turning it from (
) to ( ) and
pulling it o .
ASSEMBLING / DISASSEMBLING OF THE RAPID CAPPUCCINO SYSTEM R.C.S
Press the Espresso (40 ml / 1.35 oz) or the Lungo (110 ml / 3.7 oz) button. Preparation will stop
automatically. To stop the co ee ow or top up your co ee, press again. Take the cup. Lift and close the lever to eject the capsule into the used capsule container.
COFFEE PREPARATION
For a Latte Macchiato glass, push the drip tray inside the machine.
Lift the lever completely and insert a Nespresso capsule.
Close the lever and place a cup under the co ee outlet.
カプ チ ーノノズ ルを抽 出ポジションに 上げ、前側にずらすようにして 抜き
取ります。
ミルク泡立ち調整ダイヤルを最小メモリ(
)に合わ せ、 まっすぐ上に引き
抜きます。
高速カプチーノシステムの分解と組み立ては、必ず本体から
外してから行ってください。カプチーノ泡 立 て 機 構 部 分 の 前 面
ボタンを押してミルクタンクと分 解します。さらにミルク吸い
込みパイプを引き抜きます。
カプチーノ泡立て機構部分背面の接続部を反時計方向に回して抜き取
ります。
高速カプチーノシステムの各パーツの分解と組み立て
/
ルンゴ(大カップ)ボタン、またはエスプレッソ(小カップ)ボタンを
押してください 。
抽出が完了したら、まずカップをコーヒーメーカーからおろしてください。
次に開閉レバーを上下させて使用済みカプセルをカプセルコンテナに
落としてください 。
コーヒーを抽出する
/
背 の 高 いカップ や グラスを 使う場 合 に はドリップト レ ーを本 体 側 に
押し 込 ん で セットしてください 。
開閉レバーを垂直に上げネスプレッソカプセ ル をカプセ ル 挿 入口に 入 れて
ください。
開閉レバーを閉じた後、コーヒー抽出口の下にカップを置いてください。
10 11
LattissimaStartA5JP.indd10-11 11.7.45:59:14PM