EasyManua.ls Logo

Next Level Racing FLIGHT STAND PRO - Page 35

Next Level Racing FLIGHT STAND PRO
46 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
Video Instruction: bit.ly/nlrbuild
ES
Manual de instrucciones de FLIGHTSTAND PRO
¡Sabemos que estás ansioso por empezar a volar! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se estará preparando para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para optimizar completamente su producto.
COMPROBACIONES PREVIAS AL VUELO
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar las piezas.
• Si necesita más soporte, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles cuando despliegue el soporte de vuelo para evitar lesiones.
• No fuerce las piezas para unirlas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.
Si necesita asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: support@nextlevelracing.com
ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA
Piezas pequeñas no para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca.
COMENZAR
01 – Consulte la imagen. A) Corte las ataduras que sujetan el Flight Stand Pro preensamblado. B) Desinstale los pernos y arandelas M8 preinstalados.
02 – Consulte la imagen. A) Extienda los Postes Verticales a la altura deseada. B) Instale los pernos y las arandelas que desinstaló previamente en el Paso 01B. Nota: Los postes verticales deben extenderse hasta que queden expuestos un mínimo de 10
insertos roscados para permitir la instalación de los brazos de vuelo en pasos futuros.
03 – Consulte la imagen. A) Afloje las perillas M8 en la junta de pivote y extienda el soporte de vuelo. B) Alinee la ranura de la estructura del pedal con el inserto roscado de la estructura. ADVERTENCIA: Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles
para evitar lesiones.
04 – Consulte la imagen. Asegure el marco del pedal con una perilla M8.
05 – Consulte la imagen. Alinee las ruedas giratorias M8 y las arandelas cuadradas con los insertos roscados en el marco y ajuste con la llave de 14 mm.
06 – Consulte la imagen. A) Alinee la ranura de los soportes de los pedales con las inserciones roscadas de la estructura de los pedales. B) Atornille y asegúrelo con 2 perillas M8. Repita en el otro lado.
07 – Consulte la imagen. Alinee las inserciones roscadas de la placa del pedal con los orificios de montaje de los soportes de los pedales. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Nota: Las inserciones roscadas de la placa del pedal deben
montarse en los orificios correspondientes de los soportes de los pedales.
08 – Consulte la imagen. A) Desinstale las perillas M8 que sujetan los soportes de los pedales a la estructura de los pedales. B) Ajuste a la posición deseada, vuelva a instalar las perillas M8 y apriete para asegurar.
09 –Consulte la imagen. A) Desinstale los pernos delanteros que sujetan la placa del pedal a los soportes del pedal. B) Ajuste al ángulo deseado, vuelva a instalar los Pernos y apriételos para asegurarlos.
10 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje de la placa de la rueda con los orificios pasantes de los postes verticales. Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde.
11 – Consulte la imagen. A) Ajuste la placa de la rueda al ángulo deseado. B) Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde.
12 – Consulte la imagen. A) Alinee el orificio pasante del brazo giratorio con el orificio pasante del soporte de montaje giratorio. B) Atornille y asegúrelo con 1 perno M8, arandela y tuerca de bloqueo Ny.
13 – Consulte la imagen. A) Atornille a través de las ranuras curvas del soporte de montaje giratorio y asegúrelo con 2 perillas M8. B) Alinee las ranuras del brazo de ajuste con las inserciones roscadas del brazo giratorio.
14 – Consulte la imagen. A) Atornille y asegure el lado superior con 2 pernos de perfil bajo M8. B) Atornille y asegure la parte inferior con 2 pernos y arandelas M8.
15 – Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje de la placa de vuelo con las ranuras del brazo de ajuste. B) Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde.
16 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje en el collar del conjunto del brazo de vuelo giratorio con las inserciones roscadas en los postes verticales.
17 – Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8.
18 – Consulte la imagen. Apriete los pernos con la llave Allen.
19 – Consulte la imagen. A) Alinee las ranuras del brazo de ajuste con las inserciones roscadas del soporte de montaje. B) Atornille y asegure la parte superior con 2 pernos de perfil bajo y la parte inferior con 2 pernos M8 y arandelas.
20 – Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje de la placa del ratón con las ranuras del brazo de ajuste. B) Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde.
21 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje en el collar del ensamblaje del brazo de vuelo con las inserciones roscadas en el poste vertical.
22 – Consulte la imagen. A) Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8.
B) Apriete los pernos con la llave Allen provista.
23 – Consulte la imagen. Instale una tapa de plástico en el corte del ensamblaje del brazo de vuelo. Repita en el otro lado.
24 – Consulte la imagen. A) Afloje los pernos que sujetan el brazo de ajuste al brazo giratorio/brazo de vuelo, ajústelos a la posición deseada y apriételos para asegurarlos. B) Afloje los pernos que sujetan la placa de vuelo/placa de ratón al brazo de
ajuste, ajústelos a la posición deseada y apriételos para asegurarlos.
25 - Consulte la imagen. Afloje las perillas M8 que sujetan el brazo giratorio al soporte de montaje giratorio. Gire el brazo giratorio a la posición deseada y apriete las perillas M8 para asegurarlo. Nota: Se recomienda la función de giro cuando se usa una
cuna con ruedas para facilitar el acceso.
26 – Consulte la imagen. Alinee los insertos roscados de la placa espaciadora de la abrazadera con los orificios avellanados de la placa de la rueda. Atornille y asegúrelo con 4 pernos avellanados M6.
27 – Consulte la imagen. Alinee las inserciones roscadas del soporte de montaje HOTAS con los orificios avellanados de la placa de la rueda. Atornille y asegúrelo con 4 pernos avellanados M6.
28 – Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje del soporte giratorio HOTAS con las inserciones roscadas del soporte de montaje HOTAS. B) Atornille y asegúrelo con 2 pernos y arandelas M8.
29 – Consulte la imagen. Alinee la ranura curva del soporte giratorio HOTAS con las inserciones roscadas del soporte de montaje HOTAS. Atornille y asegúrelo con 2 manijas de trinquete y arandelas M8.
30 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje de la placa HOTAS premontada con las ranuras del soporte giratorio HOTAS.
31 – Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con un perno M8, una arandela y una tuerca con reborde.
32 – Consulte la imagen. Alinee las ranuras curvas de la placa HOTAS premontada con las inserciones roscadas del soporte giratorio HOTAS. Atornille y asegúrelo con 2 pernos y arandelas M8.
33 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje del soporte de montaje HOTAS con las inserciones roscadas del marco.
34 – Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8.
35 – Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje del soporte giratorio HOTAS con las inserciones roscadas del soporte de montaje HOTAS. B) Atornille y asegúrelo con 2 pernos y arandelas M8.
36 – Consulte la imagen. Alinee las ranuras curvas del soporte giratorio HOTAS con las inserciones roscadas del soporte de montaje HOTAS. Atornille y asegúrelo con 2 manijas de trinquete y arandelas M8.
37 – Consulte la imagen. Alinee las ranuras curvas de la placa HOTAS premontada con las inserciones roscadas del soporte giratorio HOTAS.
38 – Consulte la imagen. Atornille a través de la ranura curva en la placa HOTAS preensamblada y asegúrela con 2 pernos y arandelas M8.
39 – Consulte la imagen. Atornille a través de los orificios de montaje en la placa HOTAS preensamblada y asegúrela con un perno M8, una arandela y una tuerca con reborde.
40 – Consulte la imagen. Desinstale los 2 pernos M8. Afloje el Perno pasante que sujeta la Placa HOTAS Preensamblada al Soporte Giratorio HOTAS. Ajuste la placa HOTAS a la altura deseada, instale los pernos que desinstaló anteriormente y apriételos
para asegurarlos.
41 – Consulte la imagen. Afloje las manijas de trinquete que sujetan el soporte giratorio HOTAS al soporte de montaje HOTAS y afloje los pernos que sujetan el conjunto de placa HOTAS al soporte giratorio HOTAS. Ajuste al ángulo deseado y apriete para
asegurar.
42 – Consulte la imagen. Alinee las ranuras curvas del soporte angular del teclado con los orificios de montaje de la placa del ratón. Atornille y asegúrelo con 2 pernos M6, arandelas y tuercas con reborde.
43 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de la placa del teclado con los orificios pasantes del soporte angular del teclado.
44 – Consulte la imagen. Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde.
45 – Consulte la imagen. A) Afloje los pernos que sujetan el soporte angular del teclado a la placa del mouse. B) Ajuste a la posición deseada y apriete los pernos para bloquear en su lugar.
46 – Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje en los brazos de extensión de la base de la rueda con las inserciones roscadas en el marco. Atornille y asegúrelo con 2 pernos y arandelas M8.
47 – Consulte la imagen. Alinee las inserciones roscadas de la cuna de ruedas con los orificios de los brazos de extensión de la cuna de ruedas. Atornille y asegúrelo con 2 pernos y arandelas M8.
48 – Consulte la imagen. Su configuración está completa.
ADVERTENCIA
• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar las piezas.
• Si necesita más soporte, consulte el video de instalación o contáctenos en support@nextlevelracing.com
• Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles cuando despliegue el soporte de vuelo para evitar lesiones.
• No fuerce las piezas para unirlas.
• Evite los pernos de rosca cruzada.

Related product manuals