EN
FR
DE
ES
PT
EL
PL
RO
NL
IT
SV
FI
NO
HU
CS
UK
DA
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
INSTRUÇÕES PARA O USO E MANUTENÇÃO
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTREȚINERE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING
CALDO RELAX
1
2
5
1
3
6
4
8
7
EL - 8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΕΝΤΟΛΕΣ
1. Σώματηςσυσκευής
2. Σχάραεξόδουαέρα
3. Χειρολαβή
4. Σχάραεισόδουαέρα
5. Καλώδιοηλεκτρικήςτροφοδοσίας
6. Εγχειρίδιοχρήσηςκαισυντήρησης
7. Κουμπί ON/OFF και ρύθμιση
θερμοκρασίαςεξόδουαέρα
8. Κουμπίρύθμισηςθερμοκρασία
περιβάλοντος
2 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
• Ησυσκευήδεναπαιτείεγκατάστασηκαιπρέπειναχρησιμοποιείταιαποκλειστικάως
φορητήσυσκευή.
•
Αφούαφαιρέσετετησυσκευασία,βεβαιωθείτεγιατηνακεραιότητατηςσυσκευήςσε
περίπτωσηαμφιβολίας,απευθυνθείτεσεεπαγγελματικάκαταρτισμένοπροσωπικό.
• Ξετυλίξτεπλήρωςτοκαλώδιοτηςηλεκτρικήςτροφοδοσίας.
•
Τοποθετείτετομηχάνημασεκατάλληλοπεριβάλλονκαισεσταθερήκαιισοϋψήεπιφάνεια.
•
Βεβαιωθείτεπωςκουρτίνεςήάλλααντικείμεναδενεμποδίζουντηροήτουαέρα(εικ.3).