EasyManuals Logo

Parker F1 Series Installation And Start-Up Information

Parker F1 Series
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
Parker Hannifin
Pump and Motor Division
Trollhättan, Sweden
Hydraulic Motors
Series F1/F2/T1
Bulletin HY30-8201-INST/EU
Important installation information
Series F1 and F2
(fixed displacement pumps)
Informations importantes pour
l’installation
Séries F1 et F2 (cylindrées fixes)
Wichtige Installationsinformationen
Serie F1 und F2
(konstantes Verdrängungsvolumen)
Left hand rotation
Linksdrehend
Rotation SIH
Right hand rotation
Rechtsdrehend
Rotation SH
3) Lubricate the spline!
3) Schmierung der Pumpen-
welle
3) Lubrification des
cannelures
Please note!
When the PTO has a sealed-off out-
put sleeve (as shown in the illustra-
tion), the F1 or F2 shaft spline must
be lubricated with a heat-resistant
grease before start-up; repeate
periodically.
Bitte beachten!
Wenn der Nebenantrieb eine abge-
dich-tete Abtriebsmuffe hat (siehe
Abbildung) muss die Vielkeilwelle der
F1 oder F2 vor Inbetriebnahme mit
einem hitze-beständigen Schmier-
fett geschmiert werden; mehrfach
periodisch.
Veuillez noter:
Quand la prise de mouvement ( PTO)
possède son propre joint d’étanchéité
(comme montré sur l’illustration),
l’arbre cannelé de la F1 ou de la F2
doit être monté avec une graisse ré-
sistant à la température; cette opéra-
tion doit être répétée périodiquement
4) Bearing life
4) Lagerlebensdauer
4) Durée de vie
The information is valid when the
gear is mounted on the pump shaft.
- Shortest life: Pump mounted as in
fig. 1.
- Highest life: Pump mounted as in
fig. 3.
Parker Hannifin will assist in deter-
mining bearing life in a particular
application.
Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3.
Die Information bezieht sich auf
Pumpen bei denen das angetriebene
Zahnrad auf der Pumpenwelle sitzt.
- Kürzeste Lebensdauer: Pumpe
montiert wie in Fig. 1.
- Längste Lebensdauer: Pumpe
montiert wie in Fig. 3.
Parker Hannifin ist Ihnen bei der be-
stimmung der Lagerlebensdauer für
einen bestimmten Anwendungsfall
gerne behilflich.
Cette information est valide unique-
ment lorsque le pignon est monté
directement sur l’arbre de la pompe.
- Faible durée de vie: Pompe
monté suivant fig. 1.
- Grande duree de vie: Pompe
monté suivant fig. 3.
*
*
*
**
**
**
PTO F1/ F2
Seal
Dichtung
Joint
GREASE
SCHMIERE
GRAISSE
Installation and start-up information

Other manuals for Parker F1 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Parker F1 Series and is the answer not in the manual?

Parker F1 Series Specifications

General IconGeneral
BrandParker
ModelF1 Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals