SERIES 3300
17
2
2.7.2 Systèmes à tension constante
Pour les installations nécessitant un grand nombre de diffuseurs et/ou
prévoyant une grande distance entre amplificateurs et haut-parleurs, il
est préférable d'utiliser un système de distribution à tension constante
(appelé aussi système à haute impédance). Sur ce type d'installation,
les diffuseurs, dotés de transformateurs d'impédance, sont tous
raccordés sur la ligne en dérivation (voir exemple de la Figure 2.7.2).
Ceci permet de faciliter la réalisation de l'installation, en outre si un
haut-parleur devait, pour une quelconque raison, se débrancher, cela
n'empêche pas le reste de l'installation de fonctionner normalement.
Les tensions constantes disponibles en sortie d'amplificateur sont de
50, 70 et 100 V.
2.8 SORTIE DE LIGNE
La prise de sortie LINE OUT [21] fournit le signal de pilotage de la
partie de puissance constituée par le mélange des différentes sources
avant le contrôle de volume général MASTER VOLUME [7] (disponible
uniquement sur le modèle AX3306/AX3312). Ce signal peut être utilisé
pour le pilotage des unités de puissance et/ou envoyé à une unité
d'enregistrement.
2.7.2
Systeme mit konstanter Spannung
Bei Anlagen mit einer großen Zahl von Lautsprechern bzw. großen
Abständen zwischen Verstärkern und Lautsprechern, ist eine
Gleichspannungsversorgung vozuziehen (definiert auch als “hohe
Impedanz”). Bei dieser Art von Anlagen, sind die mit
Anpassungstransformatoren ausgerüsteten Lautsprecher mit
Abzweigleitungen angeschlossen (s. Beispiel in Abbildung 2.7.2); Dieses
Detail vereinfacht den Aufbau der Anlage und gewährleistet bei
eventueller Unterbrechung des Lautsprecheranschlusses den ordnungs-
gemäßen Betrieb der Gesamtanlage. Die am Lautsprecherausgang
zulässigen Gleichspannungen sind entweder 50, 70 oder 100 V.
ANSCHLÜSSECONNEXIONS
2.8 LEITUNGSAUSGANG
An der Ausgangsbuchse LINE OUT [21] kann das Steuersignal des
Leistungsteils abgenommen werden, das sich aus der Mischung de
unterschiedlichen Tonquellen vor der allgemeinen Lautstärkekontrolle
MASTER VOLUME [7] (verfügbar nur bei AX3306/AX3312).
zusammensetzt. Dieses Signal kann für die Steuerung von
Leistungseinheiten verwendet werden und/oder an eine Aufnahmegerä
• Calcul du nombre de diffuseurs (par les puissances)
Supposons d’avoir défini aussi bien l’amplificateur (c’est-à-dire sa
puissance de sortie) que le type de diffuseur, avec la puissance
correspondante absorbée. Dans ce cas, le nombre maximum de
diffuseurs connectables sur la ligne est déterminé par la formule suivante:
Nombre diffuseurs =
Puissance amplificateur
Puissance diffuseur
Exemple: Emploi d'un amplificateur AX3312 avec un plafonnier mod
le
Paso C42. L'amplificateur est en mesure d'émettre une puissance
équivalente à 120 W alors quh'un diffuseur absorbe une puissance de
6 W. Pour savoir combien de diffuseurs peuvent être reliés à la ligne de
sortie on fait l'opération suivante:
• Berechnung der lautsprecheranzahl (durch die leistungen)
Es wird vorausgesetzt, daß sowohl der Verstärker (d.h. seine
Ausgangsleistung) als auch der Lautsprechertyp mit entsprechende
Leistungsaufnahme definiert ist. In diesem Fall wird die höchste Anzahl
der auf der Leitung anschließbaren Lautsprecher durch die folgende
Formel festgelegt:
Beispiel: Es wird ein Verstärker AX3312, Modell Paso C42, verwendet.
Der Verstärker kann eine Leistung von 120 W abgeben, wohingegen
der Lautsprecher eine Leistung von 6 W aufnimmt. Um zu wissen, wie
viele Lautsprecher an die Ausgangsleitung angeschlossen werden
können, wird gerechnet:
• Calcul du nombre de diffuseurs (par les impedances)
Si la donnée disponible est l’impedance du diffuseur, le nombre maximum
de diffuseurs pouvant être relés à la ligne de sortie on fait l’opération
suivante:
o
dance nominale de l'amplificateur peut
tre obtenue avec le
tableau 2.7.1.
Exemple: Emploi d'un amplificateur AX3312 avec des diffuseurs de
type Paso C55 présentant une impédance de 500 ohm.
Le tableau 2.7.1 nous indique que l'impédance normale de charge de la
ligne à 100 V est de 83,3 ohm.
Par conséquent:
• N.B.: dans le cas où les diffuseurs seraient de types différents et/ou
branchés à différentes puissances (le cas le plus fréquent), il est important
de bien s'assurer que la puissance totale requise pour les diffuseurs (qu'il
est possible d'obtenir en faisant simplement la somme de toutes les
puissances) est inférieure à la puissance nominale de l'amplificateur.
• Berechnung der lautsprecheranzahl (durch die impedanzen)
Wenn die Impedanz des Lautsprechers die zur Verfügungstehende Größe
ist, ist die maximale Anzahl von Lautsprechern, die an eine Leitung
angeschlossen werden können, die folgende:
Die Nennimpedanz des Verstärkers kann aus der Tabelle 2.7.1
entnommen werden.
Beispiel: Es wird ein Verstärker AX3312 mit Lautsprechern Paso C55
verwendet, die eine Impedanz von 500 ohm aufweisen.
Aus der Tabelle 2.7.1 ist ersichtlich, daß die Nennlastimpedanz de
Leitung bei 100 V gleich 83,3 ohm ist.
Daraus folgt:
• N.B.: in dem häufiger vorkommenden Fall, dass die Lautsprecher
unterschiedlichen Typs sind und/oder unterschiedliche Leistungen
besitzen, ist es wichtig, immer die von den Lautsprechern geforderte
Gesamtleistung zu überprüfen (durch Summierung der einzelnen
Leistungen), die niedriger als die Nennleistung des Verstärkers sein
muss.
Anzahl Lautsprecher =
Lautsprecherimpedanz
Impedanz Verstärker
500 Ω
83,3 Ω
nzahl Lautsprecher =
Leistung Verstärker
Leistung Lautsprecher
120 W
6 W
Nombre diffuseurs = = 20
120 W
6 W
nzahl Lautsprecher = = 20
Nombre diffuseurs =
Impédance diffuseur
Impédance amplificateur
500 Ω
83,3 Ω
Nombre diffuseurs =
= 6