EasyManuals Logo

Rancilio CLASSE 9 User Manual

Rancilio CLASSE 9
96 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17
Barista Bediener Operateur
Nettoyage automatique des groupes d’infusion (Modèle S)
Automatische Reinigung der Brühgruppen (Modell S)
Automatic cleaning of the group heads (Model S)
The machine has to be under pressure *
Maschine muss unter Druck stehen
La machine doit être sous pression
Perform cleaning at least once a week
Reinigung mindestens einmal pro Woche durchführen
Procéder à un nettoyage au moins une fois par semaine
6
4
5
1
2
3
Taste Start / Stop 2x drücken um Reinigungsphase abzubrechen
Appuyer 2 fois sur le bouton de début / d’arrêt d’infusion pour
annuler la phase
Press Start / Stop dispensing button 2x to skip phase
Automatic cleaning of the group heads (Model USB)
Remove the filter holder, take
out the blind filter disk. Lock fil-
ter holder again. Push button C
Siebträger entfernen, Blindfilter-
scheibe herausnehmen. Siebträger
einsetzen. Taste C betätigen
Stoppt automatisch
S’arrête automatiquement
Stops automatically
*
Stoppt automatisch
S’arrête automatiquement
Stops automatically
Activate the rinsing phase
Spülprozess starten
Activer la phase de rinçage
Remove blind filter disk, lock filter
holder again
Blindfilterscheibe entfernen, Siebträger
wieder einsetzen
Retirer le disque filtre aveugle et bloquer
de nouveau le porte-filtre
Hold Start / Stop dispensing button at
least 5 sec.
Taste Start / Stopp min. 5 Sek. drücken
Appuyer sur le bouton de début / d’arrêt
d’infusion pendant au moins 5 sec.
Activate the cleaning phase
Reinigungsprozess starten
Activer la phase de nettoyage
Insert blind filter disk, add cleaning
detergent for coee machines
Blindfilterscheibe einsetzen, Reinigungs-
mittel für Kaeemaschinen zugeben
Insérer le disque filtre aveugle, ajouter
le produit de nettoyage pour machines
à café
Lock the filter holder into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte-filtres dans le groupe
d’infusion

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rancilio CLASSE 9 and is the answer not in the manual?

Rancilio CLASSE 9 Specifications

General IconGeneral
Boiler MaterialStainless Steel
Voltage220-240 V
Water SourcePlumbed
Steam WandYes
Steam Wands2
Hot Water DispenserYes
Hot Water Outlets1
Group Heads2 or 3

Related product manuals