8
Mise en marche / arrêt
Ein- / Ausschalten
Switch ON / OFF
Switch ON
Einschalten
Mise en marche
Switch OFF
Ausschalten
Arrêt
1
Open water tap
Wasserhahn önen
Ouvrir le robinet d’eau
2
3
1
Remove filter holder, knock it out and
lock it again
Siebträger entfernen, ausklopfen und
wieder einsetzen
Retirer le porte-filtres, le secouer et le
bloquer de nouveau
Filter nicht beschädigen
Ne pas endommager le filtre
Do not damage the filter
Switch o cup warmer, boiler heating
element and main switch
Tassenwärmer, Boilerheizung und
Hauptschalter ausschalten
Débrancher le chaue-tasses, l’élément
chauant de la chaudière et l’interrup-
teur principal
Close water tap
Wasserhahn schliessen
Fermer le robinet d’eau
Maschine reinigen
Nettoyer la machine
Clean the machine
2
Switch on main switch
Hauptschalter einschalten
Actionner l’interrupteur de mise
en marche
Warten bis der Boiler gefüllt ist
Attendre que la chaudière soit remplie
Wait until boiler is filled up
3
Switch on boiler heating element
Boilerheizung einschalten
Brancher l’élément chauant
de la chaudière
Tassenwärmer nach Bedarf
Chaue-tasses, si besoin
Cup warmer as required
Taste D der linken Brühgruppe für ca. 5 Sek. drücken um Maschine in Standby zu schalten. Wiedereinschalten mit beliebiger Taste (Modell USB).
Tenir poussé le bouton D du groupe a gauche x 5 sec. pour mettre la machine en Stand By. Pour rallumer la machine pousser un bouton quelconque.
Hold button D of the left group for 5 sec. to switch machine to stand-by. Wake up machine by pressing any button (Model USB).