18
Régler le dosage (Modèle USB)
Dosierung einstellen (Modell USB)
Adjusting the dose (Model USB)
For machines with keyboard mode l (Repeat steps 2 – 5 for each group head)
The settings of the left group are copied to all other groups automatically – always start with the group on the left
Für Maschinen mit Tasten-Modus l
(Schritt 2 – 5 für jede Brühgruppe wiederholen)
Einstellungen der linken Brühgruppe werden automatisch auf alle Brühgruppen übertragen – immer mit der Brühgruppe links beginnen
Pour machines avec mode clavier l
(répéter les étapes 2 – 5 pour chaque groupe d’infusion)
Les réglages du groupe à gauche sont automatiquement transmis aux autres groupes – toujours commencer par le groupe situé à gauche
Kaees zubereiten, um Menge zu prüfen
Préparer des cafés pour vérifier les doses
Prepare coees to check the doses
Schritt 2 – 5 für jede Taste wiederholen
Répéter les étapes 2 à 5 pour chaque
bouton
Repeat steps 2 – 5 for each button
Zubereitung startet…
La préparation commence...
Preparation starts…
Die Taste blinkt
Le bouton clignote
The button blinks
Press the button to be programmed
(e.g. button A)
Zu programmierende Taste drücken
(z.B. Taste A)
Appuyer sur le bouton à programmer
(p. ex. bouton A)
6
4
Fill coee into filter holder
Siebträger entfernen, Kaeepulver
einfüllen
Remplir le porte-filtres de café
2 5
Lock the filter holder, put cup under the
group head
Siebträger einsetzen, Tasse unterstellen
Bloquer le porte-filtres, mettre une
tasse sous le groupe d’infusion
3
1
Push button E for 10 sec.
Taste E 10 Sek. gedrückt halten
Appuyer 10 secondes env. sur le bouton E
Press button again when desired
amount is poured
Taste nach Erreichen der gewünschten
Menge nochmals drücken
Appuyer de nouveau sur le bouton quand
la quantité souhaitée est atteinte
Push button E again to store new
settings
Einstellungen mit Taste E speichern
Appuyer de nouveau sur le bouton E
pour mémoriser les nouveaux réglages