EasyManua.ls Logo

Renfert POWER - 4 Startup; 4.1 Unpacking; 4.2 Installation; 4.3.1 Using the test strips

Renfert POWER
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
it
2.4.2 Avvertenze speciche
Per alimentare il sistema deve essere utilizzata solo acqua fredda di qualità potabile.
Se il sistema viene alimentato con acqua addolcita, utilizzare solo ltri per acqua potabile con
durezza totale > 4° dH.
Conservare i componenti in un luogo asciutto.
Il sistema non deve entrare in contatto con prodotti chimici, solventi e altri vapori.
Prima della messa in funzione del sistema di ltraggio, l'utenza alimentata deve essere priva di
calcare.
Tra il sistema di ltraggio e l'utenza non devono essere installati tubi di rame, tubi o raccordi zin-
cati o nichelati.
La cartuccia del ltro non deve essere aperta o danneggiata meccanicamente.
In nessun caso è possibile utilizzare acqua già microbiologicamente contaminata o di qualità mi-
crobiologica non nota, senza una su󰀩ciente disinfezione a monte o a valle del ltro.
Dopo 5 anni di utilizzo (al massimo 6 anni dalla data di produzione) è necessario sostituire la testa
ltrante e la placca a parete (vale anche per tubi essibili e guarnizioni) - prestare attenzione alla
data del timbro di produzione.
Tutti i componenti devono essere installati in conformità con le direttive speciche del paese. Per
il montaggio e il funzionamento del sistema è necessario osservare la norma DIN 1988.
Se la pressione dell'impianto è maggiore di 8 bar, è necessario installare un riduttore di pressione
a monte del sistema di ltraggio.
L'unità sensore non deve essere esposta a carichi meccanici, prestare particolare attenzione
all'e󰀨etto leva dei tubi essibili e ai raggi di curvatura. Se necessario, sostenere le tubazioni!
Per l'unità sensore utilizzare solo batterie di tipo AA disponibili in commercio (2 pezzi).
Assicurarsi che il coperchio della batteria dell'unità sensore sia chiuso correttamente. In caso
contrario, possono penetrare corpi estranei e umidità.
2.5 Personale autorizzato
L'installazione e la manutenzione dei sistemi di ltraggio devono essere eseguite solo da personale adde-
strato e autorizzato.
L’azionamento e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguiti esclusivamente da personale
specicamente formato e istruito.
Le riparazioni che non sono descritte in questo manuale possono essere eseguite solo da un elettricista
qualicato.
3 Descrizione generica
3.1 Gruppi componenti ed elementi funzionali
vedi Fig. 1 (nel risvolto di copertina)
1 Unità di programmazione e visualizzazione
2 Testa ltrante con placca a parete
3 Entrata
4 Uscita
5 Valvola di lavaggio/sato
6 Collegamento lavaggio con tubo di lavaggio
7 Livelli di miscelazione
8 Cartuccia ltro
9 Chiave per l'impostazione della miscelazione
10 Unità sensore
11 Supporto per unità di programmazione e
visualizzazione
12 Unità di programmazione e visualizzazione
con placca a parete
13 Adattatore (2 x)
3.2 Dotazione
1 Testa ltrante con tubo di lavaggio
1 Tubo di collegamento
2 Adattatore incl. guarnizioni piatte
1 POWER steamer water softener Cartuccia del ltro M
1 POWER steamer water softener Flussometro (Pos. 1, 10, 11, 12)
1 Istruzioni per l’uso
Strisce di misurazione per la rilevazione della durezza dell'acqua
3.3 Accessori
Per gli accessori e il loro uso consultare il manuale di istruzioni in internet.
- 2 -

Other manuals for Renfert POWER