EasyManua.ls Logo

Renfert POWER - 7 Troubleshooting; 8 Technical data; 8.1 Filter unit; 8.2 Flowmeter

Renfert POWER
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
es
4 Puesta en servicio
Saque el aparato y los accesorios del embalaje.
Compruebe la integridad del envío (compárese el volumen de suministro).
Las 2 baterías AA necesarias no vienen incluidas en el volumen de suministro.
4.1 Instalacióndelsistemadeltración
Utilice exclusivamente las mangueras y los adaptadores incluidos en el volumen de suministro.
Esnecesarioinstalarunallavedepaso,p.ej.ungrifo,delantedelsistemadeltración.
Elsistemadeltracióntambiénpuedeutilizarsetantoenverticalcomoenhorizontalsinnecesi-
daddejarlo.Noobstante,serecomiendaunmontajeverticalenlapared.
Antes de la puesta en servicio del sistema de ltración, el consumidor alimentado debe estar descalci-
cado.
Determine un lugar apropiado para instalar el sistema de ltración:
- La ubicación del sistema debe estar protegida contra las heladas y la radiación solar directa.
- Debajo del cabezal de ltración debe haber suciente espacio para el montaje del cartucho de ltro.
Registro de la dureza de carbonato en el agua
Sumerja brevemente la tira reactiva en el agua (1 segundo).
Sacuda ligeramente la tira reactiva.
Pasado 1 minuto, compruebe el resultado:
Compare en la tabla el nivel de dilución.
Tiras reactivas
Resultado
4 veces verde 1 vez rojo 2 veces rojo 3 veces rojo 4 veces rojo
Nivel de dilución 3 3 2 2 1
Capacidad
CartuchodeltroMen
litros
3570 3060 1440 990 510
Capacidad
CartuchodeltroLen
litros
6670 5710 2690 1840 940
Ajuste del nivel de dilución
Presione la llave de ajuste de la dilución (9, g. 2) y gire el disco de ajuste hasta alcanzar el nivel co-
rrespondiente (g. 2).
Una vez efectuado el ajuste, retire la llave de ajuste de la dilución y guárdela en un lugar seguro para
posibles cambios futuros.
Montajedelcabezaldeltración
Al efectuar el montaje de la unidad sensora, de los adaptadores y de las mangueras de agua, ase-
gúrese de utilizar las juntas planas apropiadas.
Enrosque el adaptador (13) en la entrada del cabezal de ltración (3, g. 1).
Monte el cabezal de ltración en posición vertical con los tornillos adecuados (no incluidos en el volu-
men de suministro) con rmeza en la pared.
Enrosque el adaptador (13) en la toma de la unidad sensora (10).
Atornille la unidad sensora (10) con la tuerca de racor en la salida del cabezal de ltración (4, g. 1).
Desconecte el POWER steamer 2 del suministro eléctrico.
Cierre el suministro de agua hacia el POWER steamer 2 y suelte la manguera del POWER steamer 2
conectada al suministro de agua.
Conecte la manguera de agua del POWER steamer 2 en el adaptador de la unidad sensora.
La unidad sensora no debe someterse a ningún esfuerzo mecánico.
Conecte la manguera de agua suministrada al adaptador de la entrada del cabezal de ltración y al
suministro de agua.
Tenga en cuenta el sentido de ujo (indicado en el cabezal de ltración y en la unidad sensora).
Par de giro máx.: 10 Nm.
Fig. 6: Ejemplo de una instalación habitual
- 3 -

Other manuals for Renfert POWER