EasyManua.ls Logo

Riester ri-scope L - Competenze;Formazione Richieste Alloperatore; Condizioni Ambientali; Controindicazioni; Operatori;Utenti Destinatari

Riester ri-scope L
208 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
154
9.1.5. Condizioni ambientali:
- Il dispositivo dev‘essere usato in locali con ambiente controllato. Il dispositivo
non dev‘essere esposto a condizioni ambientali avverse/estreme.
9.2 Messa in servizio e funzionamento
Fissare la testa dello strumento desiderata al supporto sulla parte superiore
dell manico in modo che i due recessi nella parte inferiore della testa dello
strumento siano allineati con i due perni guida sporgenti dell‘manico a bat-
teria. Premere delicatamente la testa dello strumento sull‘manico a batteria
e ruotare ilmanico in senso orario finché non si ferma. La testa viene rimossa
ruotandola in senso antiorario.
9.3 Messa a fuoco
Ruotare l‘anello dell‘oculare per mettere a fuoco la lente d‘ingrandimento.
9.4 Adattatori delicati sulla cute
Sono inclusi 2 adattatori delicati sulla cute:
1) Con una scala da 0 a 10 mm per la misurazione delle lesioni pig-
mentate, come i melanomi maligni.
2) - Senza scala.
Entrambi gli adattatori delicati sulla cute possono essere facilmente rimossi
e sostituiti.
9.5. Dati tecnici della lampadina
ri-derma XL 2,5 V 750 mA durata media in servizio 15 h
ri-derma XL 3,5 V 690 mA durata media in servizio 15 h
ri-derma LED 2,5 V 280 mA durata media in servizio 10.000 h
ri-derma LED 3,5 V 280 mA durata media in servizio 10.000 h
10. Lucciola diagnostica
Funzioni del dispositivo:
1) Lucciola diagnostica con fibra ottica interna
2) Attacco a baionetta
10.1. Scopo/indicazione
La lucciola diagnostica descritta in queste istruzioni per l‘uso è adatta per illu-
minare il cavo orale e la faringe.
10.1.1. Controindicazioni:
Se lo strumento viene utilizzato in presenza di miscele infiammabili o miscele di
prodotti farmaceutici, può sussistere il rischio di ignizione dei gas
Le teste degli strumenti e i manici a batterie non devono mai essere immerse
in liquidi.
Usare solo accessori/materiali di consumo Riester o approvati da Riester.
Frequenza e metodi di pulizia devono essere conformi ai regolamenti per la
pulizia dei dispositivi non sterili vigenti nella struttura interessata. È necessario
attenersi alle istruzioni per la pulizia e la disinfezione specificate nelle istruzioni
per l‘uso.
Il prodotto può essere usato esclusivamente da personale appositamente for-
mato.
10.1.2. Popolazione di pazienti prevista:
Il dispositivo è adatto sia per adulti che per bambini.
10.1.3. Operatori/utenti destinatari:
Le lucciole diagnostiche sono destinate esclusivamente all‘uso da parte di me-
dici in ospedali e studi medici.
10.1.4. Competenze/formazione richieste all‘operatore:
Poiché le lampade diagnostiche vengono utilizzate solo da medici, questi ultimi
dispongono delle qualifiche appropriate.
10.1.5. Condizioni ambientali:
Il dispositivo dev‘essere usato in locali con ambiente controllato. Il dispositivo
non dev‘essere esposto a condizioni ambientali avverse/estreme.
12

Table of Contents

Related product manuals