EasyManuals Logo

Rowenta X-plorer 75 Series User Manual

Rowenta X-plorer 75 Series
95 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17
FR
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, laissez toujours le robot en charge sur la station
d’accueil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si vous n’utilisez pas l’aspirateur pendant une longue période, chargez complètement la
batterie, éteignez le robot et rangez-le dans un endroit frais et sec.
ES
Para prolongar la vida útil de la batería, mantenga siempre el robot cargándose en la estación
de carga, mientras no lo utilice.
Cuando no utilice el robot aspirador durante un periodo prolongado de tiempo, cargue
completamente la batería y, a continuación, sáquela y guárdela en un lugar fresco y seco.
IT
Per prolungare la durata di vita della batteria, mantenere il robot collegato alla base di ricarica
quando non è in uso.
In previsione di un lungo periodo di inutilizzo dell’aspirapolvere, ricaricare completamente la
batteria, quindi estrarla e riporla in un luogo fresco e asciutto.
DE
Um die Nutzungsdauer des Akkus zu verlängern, lassen Sie den Roboter immer auf der
Ladestation, wenn er nicht benutzt wird.
Wenn Sie den Staubsauger für längere Zeit nicht benutzen werden, laden Sie den Akku bitte voll
auf, entnehmen Sie ihn dann und lagern Sie Gerät und Akku an einem kühlen, trockenen Ort.
NL
Voor een langere levensduur van de batterij, laat de robot altijd op het oplaadstation om de
batterij op te laden wanneer niet in gebruik.
Als u de stofzuiger gedurende een langere periode niet gebruikt moet u de accu volledig
opladen, hem vervolgens verwijderen en hem op een koele, droge plek bewaren.
PT
De modo a prolongar a vida útil da bateria, mantenha sempre o robot a carregar na estação de
base quando não o utilizar.
Quando não utilizar o aspirador durante um longo período de tempo, carregue por completo
a bateria, desligue o robot, e guarde-o num local fresco e seco.
1.
BG
За да удължите живота на батерията, винаги оставяйте робота да се зарежда на докинг
станцията, когато не го използвате.
Ако няма да използвате прахосмукачката продължително време, моля, заредете напълно
батерията, след това я отстранете и приберете на хладно, сухо място.
RO
Pentru a prelungi durata de viață a bateriei, întotdeauna mențineți robotul pe stația de
încărcare când nu este utilizat.
Când nu folosiți aspiratorul pentru o perioadă lungă de timp, vă rugăm încărcați complet
bateria, apoi scoateți-o și păstrați-o într-un loc uscat și răcoros.
CS
Pokud chcete prodloužit životnost baterie, vždy nechejte robota nabíjet v dokovací stanici,
pokud ho nepoužíváte.
Pokud nebudete vysavač delší dobu používat, baterii plně nabijte, vyjměte ji a uložte na
chladném a suchém místě.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rowenta X-plorer 75 Series and is the answer not in the manual?

Rowenta X-plorer 75 Series Specifications

General IconGeneral
StyleRobot
ColorBlack
Total Power-
Suction Powerup to 2700 Pa
Dust Bin Capacity0
Power Controls-
Operating Radius-
Cord Length-
Hose Length-
Automatic Cord Rewind-
Exhaust FilterHigh Performance Filter
Motor Protection Filter-
Park system-
?leaning Area-
Noise Level65 dB(A)
Cleaning ModesDeep Clean
FeaturesWI-FI
Brushes and AccessoriesMain Brush
Power Consumption-
Battery Life60 min (boost mode) - 120min (eco)
Battery Capacity-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth350 mm
Height100 mm
Width350 mm
Net Weight-

Related product manuals