30
When the button is red, the battery level is low. Please place the robot on the docking station.
The power of the robot should be >30% before it can work.
EN
Lorsque le bouton s’allume en rouge, le niveau de la batterie est faible. Placez le robot sur la
station d’accueil. La charge du robot doit être supérieure à 30% pour qu’il fonctionne.
FR
Cuando el indicador de luz circular se ponga en rojo, esto significa que queda poca batería.
Coloca el robot en la base de carga. El robot debería tener más de un 30% de batería antes de
ponerse en funcionamiento
ES
Quando l’indicatore luminoso ad anello è rosso, il livello della batteria è basso. Posizionare il
robot sulla stazione di ricarica. La carica deve essere almeno del 30% perché il robot possa
funzionare
IT
Keď je robot pozastavený, stlačte tlačidlo po dobu 3 sekúnd, aby ste spustili režim
bodového čistenia.
SK
Kada je robot pauziran, držite dugme tokom 3 sekunde da biste pokrenuli režim čišćenja
eke.
SR
Коли робот перебуває на паузі, натисніть і утримуйте кнопку протягом 3 секунд, щоб
увімкнути режим точкового очищення.
UK
Kad je rad robotskog usisivača pauziran, tipku držite pritisnutom tri sekunde za pokretanje
načina čišćenja određenog mjesta.
HR
Όταν το ρομπότ έχει σταματήσει προσωρινά τη λειτουργία του, πιέστε το κουμπί για 3
δευτερόλεπτα για να ξεκινήσει η λειτουργία καθαρισμού συγκεκριμένης περιοχής.
EL
Ha a robot szünetel, tartsa nyomva 3 másodpercig a gombot a ponttisztítási üzemmód
elindításához
HU
1.