EasyManua.ls Logo

Ruggerini MD 190 E - Page 100

Default Icon
132 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
100
Dopo 5000 ore - Revisione generale.
Après 5000 heures - Revision générale.
After 5000 hours - Total overhaul.
Nach 5000 Stunden - Generalüberholung.
Después de 5000 horas - Revision general.
Depois 5000 horas - Revisão general.
h 5000
REVISIONE GENERALE
REVISION GÉNÉRALE
TOTAL OVERHAUL
ÜBERHOLUNG
REVISION GENERAL
REVISÃO GENERAL
Revisione generale, comprende le operazioni di revisione parziale più: Sostituzione cilindri (se necessaria), sostituzione o rettifica di sedi,
guide e valvole - Sostituzione o rettifica dell’albero motore e bronzine di banco e di biella.
Revision générale, comme ci-dessus et en plus: Remplacement des cylindres (si nécéssaire) - Remplacement ou rectification des
logements, guides et soupapes - Remplacement ou rectification vilebrequin et coussinets de banc et de bielle.
Total overhaul as partial overhaul plus: Cylinder replacement (if necessary) - Grinding/boring operations or replacement of valve seats,
guides, valves, crankshaft, main bearing and connecting rod bearing.
In der Totalüberholung sind die Teilüserholungsarbeiten inbegriffen und ausserdem noch folgende Arbeiten auszuühren : Zylinder ersetzen
(wenn nötig) - Ventile, Ventilzitze und Führungen schleifen oder ersetzen - Kurbelwelle, Hauptlager und Pleuellager schleifen oder ersetzen.
Revision general: Comprenden los trabajos de revision parcial mas: Sustitución cilindros (si es necesario) - Sustitución o rectificado de
los asientos, guias y valvulas - Sustitución o rectifica cigueñal y cojinetes bancada y de biela.
Revisão general: Incluí as operaçóes da revisão parcial mais: Substituição cilindros (se necessario) e substituição ou retifica das sedes,
guias e valvulas - Substituição ou retifica do eixo motor e chumaceira do banco e da biela.

Table of Contents

Related product manuals