EasyManuals Logo

Scheppach BGS700 User Manual

Scheppach BGS700
Go to English
216 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #82 background imageLoading...
Page #82 background image
ww w.scheppach.com
82
|
PT
Cabo de ligão elétrica danicado.
Costumam surgir danos de isolação em cabos de li-
gação elétrica.
As causas para isto podem ser:
Pontos de preso quando os cabos são passados
através de janelas ou intervalos de portas.
Dobras devido a xação incorreta ou condução do
cabo de ligão.
Cortes devido a pisar o cabo de ligação.
Danos de isolação devido a puxar pelo cabo quan-
do na tomada.
Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento.
Cabos de ligação elétrica defeituosos por este moti-
vo não podem ser usados e põem a vida em risco por
causa dos danos no isolamento.
Verique frequentemente se danos nos cabos de
ligão. Tenha atenção quando zer a vericão que
o cabo de ligão não está ligado à rede elétrica.
Os cabos de ligão têm de estar em conformidade
com as normas especícas VDE e DIN. Use somente
cabos de ligação com a identicão „H05VV-F“.
É obrigatório o cabo de ligão ter uma marca de de-
signação.
Motor de corrente alternada
A tensão de rede deve ser de 220 - 240 V~.
Os cabos de extensão devem ter uma secção trans-
versal de 1,5 milímetros quadrados.
A manutenção e as reparões devem ser realizadas
por um eletricista qualicado.
Indique os seguintes dados em caso de dúvida:
Tipo de corrente do motor
Dados da placa de identicão da máquina
Dados da placa de identicão do motor
Avisos importantes
O motor eléctrico está preparado para o modo de fun-
cionamento S 1.
Em caso de sobrecarga do motor, o mesmo desliga-se
automaticamente. Depois de um tempo de refrigera-
ção (duração pode diferir) o motor pode ser novamente
ligado.
Manutenção
No interior do aparelho não existem quaisquer peças
que necessitem de manutenção.
Informações do serviço de assistência técnica
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguin-
tes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou de-
corrente da sua utilização, ou então o necesrias
como consumíveis.
Peças de desgaste*: abrasivos, escovas de carvão,
discos de aar, medidores de ângulo, correias
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Entre em contacto com o nosso centro de assistência
para obter peças sobresselentes e acessórios. Para
isso, utilize o código QR na capa.
10. Armazenamento e transporte
Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em
local escuro, seco e sem risco de formação de gelo,
fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de
armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde
a ferramenta eléctrica na embalagem original.
m Atenção! Desligue a máquina!
O aparelho deve ser impereterivelmente xado para
que não caia ou se vire para baixo durante o trans-
porte.
O aparelho pode ser levantado pela tampa da roda de
esmeril / cobertura da lixadeira de correia esquerda
ou direita. O cabo de alimentação, suporte exível
da lâmpada não devem ser usados para ns de
transporte.
11. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está pronto para ser usa-
do. O terminal está em conformidade com as normas
especícas VDE e DIN. A ligação da rede elétrica pe-
lo cliente tal como a exteno de cabo têm de estar de
acordo com estas normas.
Observações importantes
Quando o motor está sobrecarregado desliga-se auto-
maticamente. Após um período de arrefecimento (em
momentos diferentes) pode ser novamente ligado o
motor.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BGS700 and is the answer not in the manual?

Scheppach BGS700 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelBGS700
CategoryGrinder
LanguageEnglish

Related product manuals