EasyManuals Logo

Scheppach BGS700 User Manual

Scheppach BGS700
Go to English
216 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #99 background imageLoading...
Page #99 background image
ww w.scheppach.com
SK
|
99
Dodatočné bezpečnostné upozornenia
1. Pri brúsení, kefovaní a rozbrusovaní používajte
vždy ochranné okuliare, bezpečnost rukavice
ako aj ochranu sluchu.
2. Skontrolujte, či očky uvede na brúsnom
kotúči rovnaké alebo všie ako nominálne otáčky
brúsky.
3. Presvedčte sa, že rozmery brúsneho kotúča vyho-
vujú veľkosti bsky.
4. Brúsne kotúče sa musia starostlivo uskladniť a
musí sa s nimi zaobcdz podľa pokynov vý-
robcu. Pred použitím kotúč kladne skontrolujte;
nepoužívajte prasknuté, nalome alebo iným
spôsobom poškodené výrobky.
5. Dbajte na to, aby boli používané len také brúsne
kotúče a kefy, na ktorých uvedeotáčky mi-
nimálne tak vysoké ako otáčky uvedené na výrob-
nom štítku elektrického prístroja.
6. Presvedčte sa, že brúsne stroje namontova-
né podľa pokynov výrobcu.
7. Postarajte sa o to, aby sa používali vložky, keď
tieto dodávané s brúsnym nástrojom alebo sa pri
danom brúsnom nástroji vyžadujú.
8. Postarajte sa o to, aby boli brúsne nástroje správ-
ne namontova a upevnené pred uvedením do
prevádzky. Nástroj nechajte bežať v bezpečnej
polohe na voľnobehu po dobu 5 minút. Okamžite
zastavte, ak sa vyskytnú znač vibrácie alebo
sa zistia i nedostatky. Ak nastane tento stav,
prekontrolujte prístroj, aby ste zistili, aká bola jeho
príčina.
9. Elektrický prístroj nikdy nepoužívajte bez namon-
tovaného ochranného krytu, ktorý sa dodáva s
prístrojom.
10. Nepoužívajte žiadne oddelené redukčné puzdro
alebo adaptér, s cieľom prispôsobiť bsne kotúče
s veľkým otvorom.
11. Postarajte sa o to, aby iskry vznikajúce pri práci
nemohli vyvolať nebezpečenstvo, napr. zasiahnuť
osoby alebo zapáliť horľavé látky.
12. Používajte vždy ochranné okuliare a ochranu slu-
chu; používajte v prípade potreby takti ďalšie
prvky osobného ochranho vybavenia ako
rukavice, zástera a helma.
13. Obrobok sa pri brúsení zahreje.
Pozor! Nebezpenstvo polenia!
Obrobok nechajte vychladiť. Počas brúsenia sa že
materiál rozžeraviť, pri dlom opracovaní preto obro-
bok priebežne nechávajte vychladnúť.
g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo a
nasadzova nástroj atď. podľa týchto poky-
nov. Zohľadnite pritom pracovné podmienky
a vykonávačinnosť. Používanie elektrického
náradia na iné ako predpísané používania môže
viesť k nebezpm situácm.
h) Rukoväte a plochy rukovätí udržiavajte vždy
suché, čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukoväti a
plochy rukovätí neumňubezpečnú obsluhu a
kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných
situáciách.
5. Servis
a) Vaše elektric radie nechajte opravovať
len kvalikovaným odborným personálom a
len s originálnymi náhradnými dielmi. m sa
zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického
prístroja.
m POZOR!
Tento elektrický prístroj vytra pas prevádzky
elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých
okolností ovplyvn aktívne alebo pasívne implanty.
Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smr-
teľných poranení odporúčame osobám s implantátmi
prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom
implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať stroj.
Bezpečnostné upozornenia pre stolové brúsky
a) Nepoužívajte poškode vlené nástroje.
Pred kažm použitím nasadzovacích stro-
jov skontrolujte na bsnych kotúčoch odlu-
povanie a trhliny. Ak ste nasadzovací nástroj
skontrolovali a nasadili, zdržiavajte sa vy i
osoby nacdzace sa v blízkosti mimo ob-
lasti rotuceho vleného stroja a prístroj
nechajte jednu mitu bež s najvyššími
otáčkami. Poškodené vloženéstroje sa najčas-
tejšie zlomia práve v čase testovania.
b) Povolené otáčky nasadzovacieho nástroja
musia byť minimálne tak vysoké ako najvyššie
otáčky uvedena elektrickom ra. Príslu-
šenstvo, ktosa otáča rýchlejšie, ako je povole-
né, sa môže zlomiť a odletieť.
c) Nikdy nebrúste na bočných plochách brúsne-
ho koča. Brúsenie na bných plocch môže
spôsobiť prasknutie a rozpadnutie brúsneho kotú-
ča.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach BGS700 and is the answer not in the manual?

Scheppach BGS700 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelBGS700
CategoryGrinder
LanguageEnglish

Related product manuals