EasyManua.ls Logo

Scheppach CSP2540

Scheppach CSP2540
348 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
92
|
PT
Ao transportar num automóvel, observar que a mo-
to-serra esteja em posição rme, para que não
possa vazar combustível ou óleo de corrente.
O transporte de uma motosserra ocorre sempre
com uma proteção das calhas encaixada, para evi-
tar danos e ferimentos.
Armazenar a moto-serra num ambiente seco. A
serra não pode ser deixada ao ar livre. Crianças
não devem ter acesso à motoserra.
Em caso de armazenamento mais prolongado e de
despacho da moto-serra, os tanques de combustí-
vel e de óleo devem ser completamente esvaziado.
Se a corrente da motosserra/a calha de guia não
estiver desmontada, encaixe sempre a proteção de
transporte.
Manutenção
Desligar a moto-serra para todos os trabalhos
de manutenção e puxar o soquete para velas!
Antes de cada início de trabalho, vericar o esta-
do da moto-serra quanto à segurança operacional,
principalmente o funcionamento do travão de cor-
rente. Atenção especial se a corrente de serra está
aada e tensionada correctamente.
A máquina deve ser operada com baixos teores de
gás de escape e rdo. Para isso, observar se a re-
gulação do gás de escape está correcta.
Limpar regularmente a moto-serra.
Vericar regularmente se os fechos do tanque es-
tão bem vedados.
Observar as normas de prevenção de aciden-
tes da associação prossional responsável e da
companhia de seguros. De maneira alguma de-
vem ser realizadas modicações na construção
da moto-serra! Isto pode colocar sua segurança
em perigo!
Os trabalhos de manutenção podem ser exe-
cutados de acordo com as descrões das instru-
ções de serviço. Qualquer outro tipo de trabalho
pode ser executado por service. Apenas utilizar pe-
ças sobressalentes e acessórios originais. Em caso
de utilização de peças sobressalentes, acessórios,
combinações carris/correntes e outros componen-
tes não originais, o utilizador corre grandes riscos.
Para acidentes ou avarias com equipamentos de ser-
ra ou acessórios não autorizados, é cancelado o di-
reito de garantia.
Primeiros-socorros
Para a eventualidade de acontecer um acidente, uma
caixa de primeiros-socorros deveria estar sempre
disponível no local de trabalho. Repôr imediatamente
o material utilizado.
Se precisar pedir ajuda, dar as seguintes indica-
ções:
aonde aconteceu
que aconteceu
quantos feridos
que tipo de ferimento
quem avisou!
Nota
No caso de trabalhos mais prolongados, devido às
vibrações nas mãos do operador (síndrome de Ray-
naud), poderão surgir problemas circulatórios.
A ndrome do dedo branco é uma doença vascu-
lar em que há violentas cãibras dos pequenos vasos
sanguíneos dos dedos das mãos e dedos dos s.
As áreas afetadas não são sucientemente irriga-
das com sangue e, assim, aparecem extremamente
pálidas. A utilização frequente de equipamento de vi-
bração pode causar danos nos nervos nas pessoas,
cuja circulação sanguínea é prejudicada (por exem-
plo, fumadores, diabéticos). Se notar efeitos adver-
sos incomuns, interrompa o trabalho imediatamente
e consulte um médico.
Neste caso, não é possível dar indicações acerca
da duração da utilização, uma vez que tal pode
ser diferente de pessoa para pessoa.
Observe as seguintes instrões para reduzir os pe-
rigos:
Mantenha seu corpo e particularmente as mãos
quentes no tempo frio.
Faça pausas regularmente e mova as mãos, para
assim promover a circulação sanguínea.
Assegure-se de uma menor vibração possível da
máquina através da manutenção regular e da xa-
ção das peças no dispositivo.
Riscos residuais
m PERIGO
PERIGO DE FERIMENTOS !
O contato com a corrente da serra pode causar cor-
tes de morte.
Nunca coloque as mãos na corrida viu cadeia.
PERIGO KICKBACK !
Perigo kickback pode causar cortes fatais.
PERIGO DE QUEIMADURAS !
corrente / carris de serra aquecimento durante a ope-
ração

Table of Contents

Related product manuals