EasyManuals Logo

Scheppach DC500 Translation Of The Original Operating Manual

Scheppach DC500
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
www.scheppach.com
26
|
FR
Sauf indication contraire dans les instructions
d’utilisation, les dispositifs de protection et pièces
endommagés doivent être réparés ou remplacés
conformément aux dispositions par un atelier
spécialisé et agréé.
Faites remplacer les interrupteurs endommagés
par un atelier de service clients spécialisé.
Cet outil électrique est conforme aux dispositions
de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent
être e󰀨ectuées que par un électricien spécialisé qui
utilisera des pièces de rechange d’origine. Sinon,
l’utilisateur risque laccident.
Porter au besoin un équipement de protection
individuelle adapté. Celui-ci peut comprendre :
- Protection auditive pour éviter tout dommage auditif ;
- Protection respiratoire pour empêcher l’inhalation
de poussières dangereuses.
L’opérateur doit avoir été informé des conditions
ayant une inuence sur les émissions sonores.
Signaler au responsable de la sécurité tout
dysfonctionnement de la machine s que celui-ci
a été détecté.
Cet appareil ne convient pas à la collecte de
poussières dangereuses.
Cet appareil ne s’adresse pas aux personnes (y
compris aux enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou
aux personnes ne possédant pas l’expérience et/ou
les connaissances nécessaires, sauf si ces dernières
bénécient d’une surveillance de la part d’une
personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de
sa part des instructions quant à la manière d’utiliser
l’appareil. Les enfants doivent être surveillés an de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
AVERTISSEMENT : Les opérateurs doivent être
formés de manière adaptée à l’utilisation de ces
machines.
AVERTISSEMENT : Cette machine ne convient
pas au ramassage des poussières nocives pour la
santé.
AVERTISSEMENT : Cette machine convient
uniquement à une utilisation à sec.
AVERTISSEMENT : Cette machine ne peut être
utilisée qu’en intérieur.
AVERTISSEMENT : Cette machine ne peut être
conservée qu’en intérieur.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser le ble de
raccordement secteur entrer en contact avec les
brosses rotatives.
m AVERTISSEMENT ! Pendant son fonctionnement,
cet outil électrique génère un champ
électromagnétique. Ce champ peut dans certaines
circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou
passifs. Pour réduire les risques de blessures graves
voire mortelles, nous recommandons aux personnes
porteuses d’implants médicaux de consulter leur
médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant
d’utiliser l’outil électrique.
Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le
connecteur de la prise de courant. Protéger le câble
de la chaleur, de l’huile et des bords coupants.
N’exposez pas la machine à la pluie et ne l’utilisez
pas dans un environnement humide.
Veiller à ce que la zone de travail soit bien éclairée.
Ne sciez pas d’objet à proximité de liquides ou de
gaz inammables.
En cas de travail en extérieur, il est recommandé de
porter des chaussures antidérapantes. Recouvrir
les cheveux longs d’un let. Éviter les positions du
corps anormales
Les opérateurs doivent avoir au moins 18 ans.
Les apprentis doivent avoir au moins 16 ans et ne
travailler que sous surveillance.
Tenez les enfants à l’écart de l’appareil lorsqu’il est
raccordé au réseau.
Maintenez le poste de travail exempt de déchets de
bois et dobjets au sol.
Le désordre régnant dans la zone de travail peut
entraîner des accidents.
Ne laissez pas d’autres personnes, en particulier les
enfants, toucher l’outil ou son câble d’alimentation.
Maintenez-les à distance du poste de travail.
Les personnes travaillant sur la machine ne doivent
pas être distraites.
Ne procédez aux travaux de conversion, de
réglage, de mesure et de nettoyage que lorsque le
moteur est à l’arrêt. - Débrancher la che secteur -
Avant toute mise en service, veillez à ce que les
clés et outils de réglages aient été retirés.
Arrêtez le moteur et débranchez la che secteur en
quittant votre poste de travail.
Tous les équipements de protection et de sécurité
doivent être immédiatement remontés à l’issue des
travaux de réparation ou de maintenance.
Respecter les consignes de sécurité, de travail et de
maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions
indiquées dans les caractéristiques techniques.
Les prescriptions en vigueur en matière de
prévention des accidents et autres règles de sécurité
généralement reconnues doivent être respectées.
N’utilisez pas de machines à faibles performances
pour les travaux lourds.
N’utilisez pas le câble à des ns pour lesquelles il
n’a pas été conçu !
Veiller à adopter une position stable et à toujours
maintenir son équilibre.
Vérier que les pièces mobiles fonctionnent
parfaitement, ne sont pas coincées et ne sont
pas endommagées. Toutes les pièces doivent
être montées correctement et toutes les
conditions doivent être remplies pour garantir un
fonctionnement impeccable de l’outil.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach DC500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach DC500 and is the answer not in the manual?

Scheppach DC500 Specifications

General IconGeneral
Cleaning typeDry
Product colorWhite
Housing material-
Input power550 W
Capacity75 L
Hose length2 m
Hose diameter100 mm
Airflow (high speed)1150 m³/h
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth750 mm
Width460 mm
Height420 mm
Weight16000 g