EasyManua.ls Logo

Scheppach HL520 - General Notes; Safety Instructions

Scheppach HL520
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
29
Algemene aanwijzingen
• Controleer na het uitpakken alle delen op eventuele
transportschade.Bijklachtendienaangaandemoetdi
rect de vervoerder worden geïnformeerd. Latere recla
maties worden niet in behandeling genomen.
• Controleerdezendingopvolledigheid.
• Maakuzelfaandehandvandegebruiksaanwijzingmet
het apparaat vertrouwd voordat u het gaat gebruiken.
• Gebruikalleenorigineleonderdelenomalstoebehoren
te monteren en als vervanging voor versleten en andere
componenten. Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar bij
uw scheppach-vakhandel.
• Geefbijbestellingenhetartikelnummer,hettypeenhet
bouwjaar van het apparaat aan.
In deze gebruiksaanwijzing worden zaken die uw veiligheid
betreffen met dit teken aangegeven: m
m Veiligheidsinstructies
• Neem alle aanwijzingen betreffende de veiligheid en
mogelijke gevaren in het gebruik van de machine in
acht en houd ze in goed leesbare staat.
• Deveiligheidsvoorzieningenaandemachinemogenniet
worden gedemonteerd of onbruikbaar worden gemaakt.
• Controleerdeaansluitingenophetelektriciteitsnet.Ge
bruik geen kabels die gebreken vertonen. Zie de Elektri
sche aansluitingen.
• Controleervoordatudemachineinbedrijfneemthet
correct functioneren van de tweehandige bediening.
• Degenediedemachinebedientmoetminstens18jaar
oud zijn. Stagiaires moeten minstens 16 jaar oud zijn,
maar mogen alleen onder toezicht aan de machine wer
ken.
• Draagbijdewerkzaamhedenwerkhandschoenen.
• Weesvoorzichtig:hetkloofgereedschapkanletselaan
vingers en handen veroorzaken.
• Gebruikvoorhetsplijtenvanzwareofonhandzamestuk
ken hout geschikte hulpmiddelen ter ondersteu ning.
• Voerombouw,instel,meetenreinigingswerkzaamhe
den alleen uit bij uitgeschakelde motor. Haal de net
stekker uit de contactdoos.
• De elektrische installatie mag alleen door vaklieden
worden geïnstalleerd, gerepareerd en onderhouden.
• Alle beschermings en veiligheidsvoorzieningen moe
ten na beëindiging van de reparatie en onderhouds
werkzaamheden direct weer worden aangebracht.
• Schakelbijhetverlatenvandewerkplekdemotoruit.
Haal de netstekker uit de contactdoos.
Generelle anvisninger
• Kontroller alle enkeltedele med hensyn til transport
skader. Ved eventuelle reklamationer skai speditøren
underrettes omgående.
• Senerereklamationerkanikkeanerkendes.
•Kontroller,omforsendelsenerfuldstændig.
• GørDemførbrugfortroligmedmaskinensfunktionved
at læse håndbogen.
• Brugsomtilbehørogsomslidogreservedelekunorigi
nalescheppachdele.TilbehørsdelekøberDehosDeres
scheppach forhandler.
• MeddelvedbestillingVortartikelnummersamtmaskin
type og fabrikationsår.
I denne betjeningsbejledning har vi markeret alle de steder,
der vedrører Deres sikkerhed med dette symbol: m
m Sikkerhedshenvisninger
• Deterikketilladtatblokeretohåndskoblingenog/eller
at omgå tohåndskoblingens styreorganer, da der herved
opstår særlig risiko for tilskadekomst ved betjeningen af
maskinen.
• Ved egenhændige ændringer af maskinen bortfalder
producentens ansvar for skader, som følger af disse æn
dringer.
• Giv sikkerhedshenvisningerne videretil alle de perso
ner, der arbejder med maskinen.
• Maskinenmåkunbenyttesitekniskfejlfritilstandog
overensstemmelse med sin bestemmelse samt sikker
hedsogrisikobevidstunderoverholdelseafbetjenings
vejledningen. Især skal fejl, som vil kunne nedsrette
sikkerheden, omgående rettes!
• Overholdallesikkerhedsogfarehenvisningerpåmaski
nen.
• Holdallesikkerhedsogfarehenvisningerpåmaskinen
fuldtalligt i læsbar stand.
• Sørgfor,atmaskinenstårsikkertpåfastundergrund.
• Kontrollerelledningen.Brugingendefekteledninger.
• Sørgforatbørnikkekommerinærhedenafentilsluttet
maskine.
• Personen,derbetjenermaskinen,skalværefyldtmindst
18år.Ungeunderuddannelseskalværefyldt16år,de
må dog kun arbejde under tilsyn. Personer, der arbejder
ved maskinen, må ikke forstyrres.
• Taghensyntilmotorensogværktøjetsomdrejningsret
ning–se„elektrisktilslutning“.
• Omrustnings,justerings,måleellerrensearbejdemå
kungennemføresvedslukketmotor.Elstikkettrækkes
ud.Vent,indtilaltroterendeværktøjstårstille.
• Når maskinen skal sættes i stand, skal den slukkes.
Trækelstikketud.
• Afbrydmaskinenfraenhvereksternenergiforsyningselv
ved mindre ytninger af maskinen. Tilslut maskinen
korrekt til strømnettet før ny ibrugtagning!

Related product manuals