EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Saw>SD1600

Scheppach SD1600 User Manual

Scheppach SD1600
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
39
montaje o construcción.
• Conectesólolasierrademarqueteríadespuésdeha-
berretiradotodoslosobjetos(herramientas,virutasde
madera,etc.)delamesa,exceptolapiezadetrabajoy
los aparatos y documentación necesaria para realizar el
trabajo proyectado.
m Uso para el que está pensado
La máquina cumple con las normas para máquinas vigentes
en la UE.
• Deben respetarse las disposiciones de seguridad, de
opera ción y de mantenimiento del fabricante, y las
dimen siones indicadas en los datos técnicos.
• Debenrespetarselasrespectivasdisposicionesenma-
teria de prevención de accidentes, así como las demás
normas reconocidas de seguridad técnica.
• Lamáquinasólopuedeserutilizada,mantenidayrepa-
rada por personal especializado que esté familiarizado
con la misma e informado sobre los peligros que ésta
comporta El fabricante no se hará responsable de los
posibles daños resultantes de modificaciones efectua-
das por cuenta propia en la máquina.
• Sóloestápermitidoutilizarlamáquinaconlosacceso-
rios y las herramientas originales del fabricante.
• Cualquierusoquesehagamásalládeloindicadose
considerará como no conforme al uso previsto. El fa-
bricante no se hará responsable de los posibles daños
resultantes de esto y el riesgo será asumido exclusiva-
mente por el usuario.
m Otros riesgos
La máquina ha sido fabricada según el estado de la téc-
nica y las normas técnicas de seguridad reconocidas. Sin
embargo, durante el trabajo se pueden presentar otros
riesgos individuales.
• Peligro de lesiones en dedos y manos por medio del
disco rotativo de afilado si se guía la herramienta de
manera incorrecta o se deposita de forma inadecuada.
• Peligrodelesionesmedianteherramientasquepatinan
si se sujetan o se guían de manera incorrecta.
• Peligro debido a la corrientesiseempleanlíneasde
conexión eléctrica no apropiadas.
• Además,yapesardetodaslasprecaucionesadoptadas,
pueden darse otros riesgos que no resulten evidentes.
• Losriesgosresidualespuedenminimizarsesiserespe-
tan las indicaciones de seguridad y se hace un empleo
conforme al uso previsto del aparato, además de respe-
tarse las instrucciones de servicio en general.
não tiver parado completamente.
• Enquanto a ferramenta de serrar estiver a funcionar,
não é permitido efectuar nenhum trabalho de layout,
aplicação ou montagem.
• Ligueapenasaserradearcospararecortes,aseguira
terretiradotodososobjectos(ferramentas,aparasde
madeira,etc.)damesa,exceptoapeçadetrabalho,os
aparatos e a documentação necessária à realização do
trabalho planeado.
m Utilização conforme as prescrições
A máquina corresponde à directiva CE em vigor sobre má-
quinas.
• Asprescriçõesdesegurança,detrabalhoedemanu
tenção do fabricante assim como as dimensões indica-
das nos dados técnicos devem ser observadas.
• Asdisposiçõessobreaprevençãodeacidentescorres
pondentes e as outras regras de segurança reconheci-
das devem ser respeitadas.
• Amáquinasódeveserutilizada,mantidaoureparada
por pessoas qualificadas, que estão familiarizadas com
a mesma e instruidas sobre os perigos. Alterações não
autorizadas na máquina excluem a responsabilidade do
fabricante em caso de danificações resultantes.
• Amáquinasódeveserutilizadaemcombinaçãocom
acessórios originais e ferramenta original do fabrican-
te.
• Outrotipodeutilizaçãonãocorrespondeàsprescrições.
O fabricante não assumirá qualquer responsabilidade
por danos resultantes de uma utilização inadequada;
são da responsabilidade exclusiva do operador.
m Riscos remanescentes
A máquina corresponde ao actual estado da técnica e às
regras de segurança reconhecidas. Mesmo assim existe
um risco remanescente no trabalho.
• Perigodelesãoparadedosemãosdevidoaomovimen-
to giratório do disco abrasivo em caso de guiamento ou
fixação inadequados da ferramenta a lixar.
• Perigodelesãoporferramentasmalcolocadas,emcaso
de fixação ou guiamento inadequados.
• Perigodevidoàcorrenteemcasodautilizaçãodeliga-
ções eléctricas que não correspondem às prescrições.
• Apesardetodasaspreparaçõestomadaspodemexistir
riscos remanescentes não evidentes.
• Osriscosremanscentespodemserdiminuidos,sefo-
rem respeitados os Avisosdesegurança, a Utilização
conforme as prescrições assim como as instruções de
funcionamento.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SD1600 and is the answer not in the manual?

Scheppach SD1600 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSD1600
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals