EasyManuals Logo

Scheppach SD1600 User Manual

Scheppach SD1600
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
9
In these operating instructions we have marked the places
that have to do with your safety with this sign: m
m General Safety Rules
WARNING! When using electric tools basic safety pre -
cautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock and personal injury.
Readalltheseinstructionsbeforeattemptingtooperate
this product. Save these instructions for future reference.
• Keepworkareaclear.Clutteredareasandbenchesin-
vite injuries.
• Considerworkareaenvironment.Donotexposetoolsto
rain. Do not use tools in damp or wet locations. Keep
work area welllit. Do not use tools in the presence ot
flammable liquids or gases.
• Guardagainstelectricshock.Avoidbodycontactwith
earthed or grounded surtaces
• Keepotherpeopleaway.Donot letothers,especially
children, not involved in the work touch the tool or
the extension lead and keep them away from the work
area.
• Storeidletools.Whennotinuse,toolsshouldbestored
in a dry locked-up place, out of reach of children.
• Donotforcethetool.Itwilldothejobbetterandsafer
at the rate for which it was intended.
• Usetherighttool.Donotforcesmalltoolstodothejob
of a heavy duty tool. Do not use tools tor purposes not
intended; for example do not use circular saws to cut
tree limbs or logs.
• Dressproperly.Donotwearlooseclothingorjewellery
they can be caught in moving parts. Non-skid footwear
is recommended when working outdoors. Wear protec-
tive hair covering to contain long hair.
• Useprotectiveequipment.Usesafetyglasses.Useface
or dust mask if cutting operations create dust.
• Connect dust extraction equipment. If devices are
provid ed for the connection of dust extraction and col-
lecting equipment, ensure these are connected and
properly used.
• Donotabusethelead.Neverpullthepowercableto
dis connect it from the socket. Keep the lead away from
heat, oil and sharp edge.
• Secure work. Wherepossibleuseclampsoraviceto
hold the work. It’s safer than using your hand.
• Don’toverreach.Keepproperfootingandbalanceatall
time.
• Maintaintoolswithcare.Keepcuttingtoolssharpand
clean for better and safer performance. Follow in struc-
tions for lubricating and changing accessories. Inspect
power cables periodically and if damaged have them re-
placed by an authorised service facility. Inspect exten-
sion cables periodically and replace if damaged. Keep
handles dry, clean and free from oil and grease.
• Disconnecttools.Whennotinuse,beforeservicingand
when changing accessories such as blades, bits, cut-
ters, disconnect tools from the power supply.
• Removeadjustingkeysandwrenches.Formthehabit
of checking to see that keys and adjusting wrenches are
removed from the tool before turning it on.
• Avoid unintentional starting. Ensure switch is in ‘off’
Dans ces instructions de service, nous avons marqué les pas-
sages relatifs à la sécurité avec le symbole: m
m Consignes de sécurité
Avertissement: pendant la durée du travail avec des outils
électriques, des mesures de sécurité fondamentales doi-
vent tou jours être suivies afin de reduire au maximum les
risques d’in cendie, de décharge électrique et de blessures
cor porelles.
Lisez toutes les indications suivantes avant d’essayer
d’utiliser ce produit. Conservez ces indications comme
source de références pour plus tard.
• Veillezàlapropretédevotrelieudetravail.Lesendroits
et établis trop encombrés sont souvent à I’origine de
blessures.
• Veillezàvotreenvironnementdetravail.Nelaissezpas
les outils sous la pluie. Ne travaillez pas avec les outils
dans des endroits humides ou mouillés. Assurez vous
un bon éclairage sur votre lieu de travail. Ne travaillez
pas avec les outils en présence de liquides ou de gaz
inflammables.
• Protégezvouscontrelesdéchargesélectriques.Evitez
le contact corporel avec des surfaces mises à la terre.
• RefusezI’accésauxpersonnesnonautorisées.Neper-
mettez pas à d’autres personnes, spécialement aux en-
fants, de participer au travail, de toucher les outils ou
les câbles de rallonge, ni d’accéder au lieu de travail.
• Mettezenréservelesoutilsnonutilisés.Lesoutilsdont
il n’est pas besoin pour le moment doivent être conser-
vés dans un endroit sec, fermé, hors de portée des en-
fants.
• NefaitespaspreuvedeviolenceenutilisantI’outil.De
cette façon, vous pourrez augmenter la qualité et la ra-
pidité de votre travail.
• Utilisez I’outil qui convient. N’utilisez pas de petits
outils pour des travaux qui devraient de préférence être
exeéutés avec des outils pour grandes puissances. Tra-
vaillez avec les outils de la maniére appropriée; ne cou-
pez pas, par exemple, de tronc d’arbre ou de bille avec
une scie circulaire.
• Portezdesvêtementsadéquats.Neportezpasdevête-
ments larges ou de bijoux qui risquent de s’accrocher
à des piéces amovibles. Des chaussures antidérapantes
sont conseillées pour le travail en exterieur. Les che-
veux longs doivent être attachés dans un filet.
• Utilisezunéquipementdeprotection.Portezdeslunet-
tes protectrices. Portez un masque pour le visage ou un
masque à poussière quand de la poussière est produite
lors de travaux à la scie.
• Raccordezlesappareilsdedépoussiérage.Sidesoutils
pour aspirer la poussière sont à disposition, veillez à ce
qu’ils soient raccordés et utilisés correctement.
• Prenez soin des câbles. Ne tirez jamais sur le câble
pour retirer le bloc d’alimentation de la prise. Prenez
garde à ce que le câble n’entre pas en contact avec de
la chaleur, de I’huile et des angles tranchants.
• Protégez par fusibles vos substances actives. Autant
que possible, maintenez vos substances actives en les
coinçant ou avec un étau. C’est plus sûr qu’à la main.
• Ne vous penchez pas trop en avant. Prenez toujours

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SD1600 and is the answer not in the manual?

Scheppach SD1600 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSD1600
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals