EasyManua.ls Logo

Senco F-16A - Page 11

Senco F-16A
171 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
l Værktøjet må ikke betjenes
med magt. Anvend det kor-
rekte værktøj til arbejdet.
Det korrekte værktøj udfører
arbejdet bedre og mere sik-
kert med ydelsen, som det er
konstrueret til.
l Non sforzare l’utensile
elettrico. Usare l’utensile
adatto per ogni applicazione.
L’uso di un utensile elettrico
adeguato permette di lavorare,
meglio ed in sicurezza, ai
valori nominali previsti.
l No fuerce la herramienta
motorizada. Utilice la her-
ramienta motorizada cor-
recta para su aplicación.
La herramienta motorizada
correcta hará mejor el tra-
bajo y de una manera más
segura, a la velocidad para
la cual fue diseñada.
l Maskinværktøjets stik skal
tages ud af strømkilden
og/eller batteriet, før der
foretages justeringer, skiftes
tilbehør eller før maskinværk-
tøjet lagres. Disse præventive
sikkerhedsforanstaltninger
reducerer risikoen for utilsigtet
start af maskinværktøjet.
l Ubenyttede værktøjer skal
opbevares utilgængeligt for
børn og lad ikke personer,
som ikke har kendskab til
elektroværktøjet eller disse
anvisninger betjene elek-
troværktøjet. Elektroværk-
jer er farlige i hænderne på
ubeføjede personer.
l Scollegare la spina
dall’alimentazione e/o il
gruppo batterie dall’utensile
elettrico prima di effettu-
are qualsiasi regolazione o
sostituzione di accessori e
prima di riporre l’utensile
stesso. Tali misure di sicurezza
preventiva riducono il rischio
di accensione accidentale
dell’utensile.
l Desconecte el enchufe de la
fuente de alimentación y/o
la unidad de batería de la
herramienta eléctrica antes
de hacer cualquier ajuste,
cambiar accesorios o guard-
arla. Estas medidas preventivas
de seguridad reducen el riesgo
de que la herramienta eléctrica
arranque en forma accidental.
l Bøj Dem ikke for langt
fremad. Hold passende fod-
fæste og ligevægt. Godt fod-
fæste og sikker ligevægt giver
bedre kontrol over værktøjet i
uventede situationer.
l Non sbilanciarsi. Tenersi
costantemente in posizione
stabile ed in equilibrio. Ciò
consente un maggiore controllo
dell’utensile elettrico in situ-
azioni impreviste.
l
No se extienda usted más allá
de su alcance. Mantenga a
todo momento el equilibrio y
un posicionamiento apropiado
de los pies. Esto hace posible
un mejor control de la herra-
mienta motorizada en situaciones
inesperadas.
l Bær passende klæder. Bær
ikke løse klæder eller smyk-
ker. Hold hår, klæder og
handsker væk fra bevægende
dele. se klæder, smykker
eller langt hår kan blive fanget i
bevægende dele.
l Vestirsi adeguatamente. Non
indossare indumenti ampi o
gioielli. Tenere capelli, abiti e
guanti lontano dalle parti mo-
bili. Gli indumenti ampi, i gioielli
ed i capelli, se lunghi, possono
rimanere impigliati nelle parti
mobili.
l Vístase de manera apro-
piada. No utilice ropa suelta
ni joyas. Mantenga su pelo,
ropa y guantes, alejados de
las piezas móviles. La ropa
suelta, las joyas o el pelo largo,
podrían ser atrapados por las
piezas móviles.
l Hvis et værktøj er udstyret
med anordninger til støvud-
sugning og støvopsamling,
skal det sikres, at disse er
tilsluttet og bruges korrekt.
Brug af støvsamlere kan reduc-
ere støvrelaterede farer.
l Si se proveen dispositivos
para la conexión de equipos
de extracción y recolec-
ción de polvo, asegúrese de
que estén conectados y se
utilicen de manera correcta.
La recolección de polvo puede
reducir los riesgos relacionados
con el polvo.
l Se gli utensili sono dotati di
collegamento per disposi-
tivi di estrazione e raccolta
polveri, vericare che questi
siano collegati ed utilizzati
in modo corretto. La funzione
di raccolta polveri può ridurre i
rischi associati alla presenza di
polveri nell’aria.
Vaerktojsanvendelse og
pleje
Uso y cuidado de las her-
ramientas motorizadas
Uso e cura dell' utensile
l Anvend ikke værktøjet hvis
det ikke kan til- og frakobles
på kontakten. Ethvert værktøj,
som ikke kan styres med
kontakten, er farligt og skal
repareres.
l Non usare l’utensile elettrico
se, agendo sull’interruttore,
questo non si spegne o non
si accende. Qualsiasi utensile
elettrico non controllabile
mediante l’apposito interruttore
costituisce un pericolo e deve
essere riparato.
l No utilice la herramienta
motorizada si el interruptor
no puede encenderla y apa-
garla. Cualquier herramienta
motorizada que no se pueda
controlar con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
l Riporre gli utensili elettrici
inutilizzati fuori dalla portata
dei bambini ed evitare che
vengano utilizzati da persone
non esperte o che non abbia-
no letto le presenti istruzioni.
Gli utensili elettrici maneggiati
da personale non esperto costi-
tuiscono un pericolo.
l Guarde las herramientas
motorizadas inactivas fuera
del alcance los niños y no
permita que las personas que
no están familiarizadas con
las herramientas motorizadas
o estas instrucciones operen
la herramienta motorizada.
Las herramientas motorizadas
son peligrosas en manos de
personas no capacitadas.
l Tvinga inte verktyget.
Använd rätt verktyg för app-
likationen. Det rätta verktyget
utför jobbet bättre och säkrare
vid den hastighet för vilket det
är avsett
l Koppla ur kontakten fran
kraftkällan och/eller batteri-
paketet innan du utför några
justeringar, byter tillbehör,
eller förvarar elverktygen.
Sådan förebyggande säkerhet-
såtgärder minskar risken för att
oavsiktligt starta elverktyget.
l Förvara oanvända verktyg
utanför räckhåll för barn och
låt inte människor som inte
känner till elverktyget eller
dessa instruktioner hantera
elverktyget. Verktyg är farliga
i händerna på outbildade an-
vändare.
l
Sträck inte ut för mycket.
Tappa inte fotfäste och håll bal-
ansen hela tiden. Detta möjlig-
gör bättre kontroll över verktyget i
oväntade situationer.
l Klä dig på rätt sätt. Ha inte
lösa kläder eller juveler på
dig. Binda upp löst hår. Håll
ditt hår, dina kläder och hand-
skar borta från rörliga delar.
Lösa kläder, juveler eller långt
hår kan fastna i rörliga delar.
l Om det nns apparater för
anslutningen av dammutsug-
nings- och dammuppsam-
lingsanordningar, se till att
dessa ansluts och används
på rätt sätt. Användningen av
dammuppsamling kan bidra till
att minska på dammrelaterade
faror.
Verktygshantering och
skotsel
l Använd inte verktyget om
brytaren inte sätter på/stän-
ger av verktyget. Vilket som
helst verktyg som inte kan
styras med brytaren är farligt
och måste repareras.
Svenska Dansk Italian Español
Sakerhets Foreskrifter l Sikkerhedsadvarsier l Avvertenze di Sicurezza l Avisos de Seguridad

Other manuals for Senco F-16A

Related product manuals