EasyManua.ls Logo

SFA COM2002 - Page 6

SFA COM2002
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
tai henkisiltä ominaisuuksiltaan rajoittuneet
henkilöt sekä henkilöt, joiden kokemus tai
tiedot ovat puutteelliset, jos heitä valvotaan
asianmukaisesti tai jos heille on annettu
laitteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet ja
jos he ymmärtävät mahdolliset vaarat. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
valvonnatta puhdistaa tai huoltaa laitetta.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Sähköliitännän saa suorittaa vain
ammattitaitoinen sähköasentaja.
Laitteen virtalähdepiiri on maadoitettava
(luokka I) ja suojattava erittäin herkällä
dierentiaalikatkaisimella (30 mA).
Pistokkeettomat laitteet on kytkettä
virransyötön pääkatkaisijaan, jolla varmistetaan
kaikkien napojen irtikytkentä (kosketinten
erotusetäisyys vähintään 3 mm).
Liitäntää on käytettävä ainoastaan laitteen
virransyöttöön.
Den elektriska installationen måste uppfylla de
standarder som gäller i det berörda landet.
Jos virtajohto on vahingoittunut, valmistajan,
valmistajan myynninjälkeisten palveluiden tai
vastaavan pätevyyden omaavien henkilöiden
on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
DK
BESKRIVELSE
Denne anordning må bruges af børn, som
er mindst 8 år gamle, af mennesker med
reducerede fysiske, følelsesmæssige eller
mentale evner, eller dem der ikke har viden
eller erfaring, hvis de overvåges korrekt, og
hvis anvisningerne for brug af anordning på
fuldstændig sikker måde er blevet givet til
dem, og de tilhørende risici er forstået. Børn
må ikke lege med anordningen. Rengøring og
vedligeholdelse, der foretages af brugeren, må
ikke udføres af ikke overvågede børn.
EL-TILSLUTNING
Den elektriske tilslutning skal udføres af en
autoriseret elektriker.
Apparatets forsyningskredsløb skal være
forbundet med jord (klasse I) og beskyttet
af en fejlstrømsafbryder med høj følsomhed
(30 mA). Apparater uden stik skal tilsluttes en
hovedkontakt på el-forsyningen, som sikrer
afbrydelse af alle poler (adskillelsesafstand
mellem kontakterne minimum 3 mm).
Forbindelsen skal udelukkende sikre
strømforsyning til apparatet.
Den skal overholde de gældende standarder i
det pågældende land.
Hvis strømkablet er beskadiget, skal
det udskiftes af producenten, dennes
eftersalgsservice eller tilsvarende kvalicerede
personer for at undgå fare.
PL
BEZPIECZEŃSTWO
Urządzenie może być używane przez
dzieci w wieku co najmniej 8 lat, osoby o
ograniczonych zdolnościach zycznych,
sensorycznych i psychicznych lub osoby bez
wymaganego doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli
są odpowiednio nadzorowane i przekazano
im informacje dotyczące używania urządzenia
w sposób całkowicie bezpieczny i zdają sobie
sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieciom
nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez
nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia
ani konserwacji urządzenia dozwolonego dla
użytkownika.
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Prace przy instalacji elektrycznej musi
wykonywać wykwalikowany elektryk.
Instalacja zasilania urządzenia musi
być wyposażona w uziemienie (klasy
I) i zabezpieczona wyłącznikiem
różnicowoprądowym o wysokiej czułości (30
mA). Urządzenia bez gniazd zasilania muszą być
podłączone do wyłącznika głównego zasilania
elektrycznego, zapewniającego rozłączenie
wszystkich biegunów (odległość separacji
styków wynosząca co najmniej 3mm).
Podłączenie może służyć wyłącznie do zasilania
urządzenia.
Całe okablowanie musi być zgodne z polską
normą (PN-IEC 60364) wymogami dla instalacji
elektrycznych.
Ze względów bezpieczeństwa, uszkodzony
kabel zasilania musi zostać wymieniony przez
producenta, serwis posprzedażny lub osoby o
podobnych kwalikacjach.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДАННЫЙ ЭЛЕКТРОПРИБОР МОЖЕТ
ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДЕТЬМИ В ВОЗРАСТЕ ОТ 8
ЛЕТ, ЛИЦАМИ БЕЗ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ОПЫТА
И ЗНАНИЙ ИЛИ ЛИЦАМИ С ФИЗИЧЕСКИМИ,
СЕНСОРНЫМИ ИЛИ ПСИХИЧЕСКИМИ
ОТКЛОНЕНИЯМИ, ЕСЛИ ЗА НИМИ
ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НАБЛЮДЕНИЕ И С НИМИ БЫЛ
ПРОВЕДЕН ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ И ПРАКТИЧЕСКИЙ
ИНСТРУКТАЖ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ УСТРОЙСТВА И ОНИ
ОСОЗНАЮТ ВОЗМОЖНЫЕ РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С
ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ УСТРОЙСТВА. НЕ ДОПУСКАЙТЕ
ИГР ДЕТЕЙ С УСТРОЙСТВОМ. ОЧИСТКА И
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ НЕ ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬСЯ ДЕТЬМИ БЕЗ ПРИСМОТРА.
ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ
Работы по электрическому монтажу
должны проводиться квалифицированным
электротехником.
Электроподключение должно осуществляться
квалифицированным специалистом-
электротехником. Сеть питания данного
прибора должна быть подключена к
соответствующей системе заземления
ласс I) и защищена высокочувствительным
устройством защитного отключения (30 мА).
Прямое подключение к цепи питания должно
производиться с помощью многополюсного
автоматического выключателя.Изоляционное
расстояние между разомкнутыми контактами
выключателя должно быть не менее 3 мм.
Подключение должно быть использовано
только для питания аппарата.
Электропроводка и подключение должны

Related product manuals