s
Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d'utilisation Instructivo Istruzioni operative 사용 설명서
Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
NOTICE
DE
GEFAHR
FR
DANGER
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-
fahr.-
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves.
HINWEIS NOTIFICATION
-
-
ES
PELIGRO
IT
PERICOLO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi.
-
NOTA NOTA
-
-
PT
PERIGO
TR
TEHLİKE
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
-
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-
cuttur. -
ATENÇÃO NOT
-
РУ
ОПАСНО
РL
ZAGROŻENIE
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia.
ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA
-
Technical Support:
3VA61..-.H.31 3VA61..-.H.41 3VA61..-1MS31 UL489
3VA62..-.H.31 3VA62..-.H.41 3VA62..-1MS31
Circuit breaker with electronic trip units of the 3 series
Leistungsschalter mit elektronischen Auslösern der 3er-Reihe
Disjoncteurs avec des déclencheurs de la série 3
Interruptores automáticos, con disparadores de la serie 3
Interruttori automatici con sganciatori elettronici della serie 3
Disjuntor com disparadores eletrônicos da série 3
3 serisi elektronik tetikleyicilere sahip güç şalteri
Автоматический выключатель с электронными расцепителями
серии 3
Wyłącznik mocy z wyzwalaczami elektronicznymi serii 3
采用 3 系列电子跳闸单元的断路器
3 열 전자 작동식 회로 자동 차단기