EasyManua.ls Logo

Silver 392 - Cleaning the Feed Dogs

Silver 392
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Switch off master switch.
Remove the needle and the presser foot.
Unscrew the needle plate set screws with a driver
to take off the needle plate from the machine bed.
(Fig. A)
_
on the feed dog teeth.
Reset the needle plate. (Fig. B)
* After cleaning feed dog, apply a few drops of
sewing machine oil without fail to the point as
shown in the illustration.
With a brush, clean out dust and lint clogged
A
B
Cleaning the Feed Dogs
Retirer le pied et l'aiguille.
Dévisser la plaque à aiguille à l'aide d'un
tournevis et retirer la plaque.
Nettoyage de la griffe
Nehmen Sie den Nähfußhalter und die Nadel ab.
Öffnen Sie die Schrauben der Stichplatte mit einem Schraubenzieher und entfernen Sie
die Platte.
Reinigung des Transporteurs
Togliere l'ago e il piedino. Svitare le viti dalla placca ago per toglierla dalla macchina (Figura
A).
Pulizia della griffa
_
Mettre la plaque à aiguille à sa place et la visser.
(B)
* Après le nettoyage de la griffe mettre une ou
deux gouttes d'huile de machine à coudre sur
l'emplacement désigné par la flèche.
Nettoyer la griffe à l'aide d'une brosse.
_
Bürste. (B)
Legen Sie die Stichplatte auf ihren Platz und befestigen Sie ihre Schrauben.
* Nach Reinigung des Transporteurs unbedingt ein oder zwei Tropfen
Qualitätsnähmaschinen-Öl auf den mit einem Pfeil gekennzeichneten Punkt
auftragen.
Entfernen Sie die Stoff- und Faden-Reste im und auf dem Transporteur mit Hilfe einer
_
di nuove la placca ago al suo posto. (B)
* dopo che avete pulito la griffa mettete qualche goccia d'olio evitando penetrazione nel
punto illustrato.
Con una spazzola togliere la polvere ed i resti di filo che si trovano nei denti. Collocare
69

Table of Contents

Related product manuals