FR
8
Matériel nécessaire
L’utilisationdecegabaritpourplandetravaildemandequel’onsemunissedumatérielsuivant:
• Défonceuse½"–moteurde1600Wminimum
• Baguedeguidagedegabaritnonbiseautéeprésentantundiamètreexternede30mm,pour
plandetravail
• Fraisededéfonceuseaucarburedetungstène–12,7x50mm
• Unepairedeserre-jointsenG
Remarque:Vérierd’avoirpréalablementinstalléunebaguedeguidageprésentantundiamètre
externede30mm.Seréféreraumanueld’utilisationdufabricantdeladéfonceusepourinstaller
lesaccessoiresetlabaguedeguidage.
Se familiariser avec le produit
1 Poignée de transport
2 Trous de chevilles pour plans de travail de différentes largeurs
3 Fente centrale
4 Trous de chevilles pour découpe femelle
5 Trous de chevilles pour découpe mâle
6 Trous de boulonnage des joints
7 Trous de chevilles pour découpe de boulonnage
Types de coupes
JOINT CLASSIQUE À GAUCHE DE 90° JOINT ANGULAIRE
JOINT POUR SEMI-ÎLOT
JOINT CLASSIQUE À DROITE DE 90°
MÂLE
MÂLE
FEMELLE
FEMELLE
MÂLE
MÂLE
MÂLE
MÂLE
FEMELLE
FEMELLE
Joint à gauche à 90°
Découpe femelle gauche
• Placezleplandetravailfacesupérieureverslehaut,lebordfrontalportantlanitionétantsitué
versvous
• Lafacedugabaritétantorientéeverslehaut,placezdeuxchevillesdeplastiquedanslestrous
dechevillepourdécoupesfemelles(4)fraisésindiquésparun'F'
Description des symboles
Laplaquesignalétiquegurantsurvotreoutilpeutprésenterdessymboles.Cessymboles
constituentdesinformationsimportantesrelativesauproduitoudesinstructionsconcernantson
utilisation.
Portdeprotectionauditive
Portdelunettesdesécurité
Portdemasquerespiratoire
Portdecasque
Portdegants
Lirelemanueld’instructions
Introduction
Nousvousremercionsd’avoirchoisicetéquipementSilverline.Cesinstructionscontiennentles
informationsnécessairespourvousengarantirunfonctionnementefcaceetentoutesécurité.
Veuillezlireattentivementcemanuelpourvousassurerdetirerpleinementavantagedes
caractéristiquesuniquesdevotrenouveléquipement.
Gardezcemanuelàportéedemainetassurez-vousquetouslesutilisateursl’aientluetbien
comprisavanttouteutilisation.Conservez-lepourtouteréférenceultérieure.
Traduction des instructions originales
Consignes de sécurité
Avant de procéder à la découpe
• Ilestimpératifdesefamiliariseraveclaprocédurecorrectedemiseenplacedugabaritavant
d’entreprendretoutedécoupe.
• Avantlapremièredécoupe,ilestrecommandédes’entraînersurdeschutesdeplansouautres
matériauxpoursefamiliariseraveclegabarit.
• Maintenirlesenfantsetanimauxàdistancedevotrezonedetravail.Vériezquevotrezonede
travailn’estpasaccessibleauxenfants.
• Toujoursdébrancherlesoutilsélectroportatifsdeleursourced’alimentationavantdefairedes
réglages,changerd’accessoires,oueffectuerunentretiendel’appareil.
• Toujoursbrancherunsystèmed’extractiondelapoussièresurlesoutilsélectroportatifsutilisés
andemaintenirunezonedetravailpluspropreetsure.
• Balayerlasciureaprèschaquedécoupepourempêcherquelazonedetravaildevienne
glissante.
• Vériertoujoursqueleplandetravailsoitcorrectementsoutenuetbienxésurunétablioudes
tréteauxavantdecommencerladécoupe.
• Vérierquelegabaritsoitbienmaintenusurlasurfaceduplandetravailparunserre-joint.
• Vérierquelazonedetravailnecontienneaucunobstaclepourdonnerlemaximumd’espace
• Chaquedécoupedoitêtreeffectuéedegaucheàdroite.
• Lafraisedoittoujourspénétrerparlebordfrontalduplandetravailsauflorsdelaréalisationdes
trousdeboulonnage.
• Pouruneutilisationavecunedéfonceuse,vérierquechaquedécoupefasse8mmde
profondeurmaximum.
• Nejamaisutiliserunefraiseémousséecarcelaauraitdesconséquencesgravessurlaqualité
naledujoint.
Pendant la découpe
• Portertoujoursleséquipementsdesécuritéadéquats,commelesprotectionsoculaires,casques
antibruitetmasqueantipoussière.
• Vérierquelatrajectoiredeladéfonceusenecomporteaucunobstacle.
• Vérierqueleschevillessoientbienenplaceetnedépassentpasdelasurfacedugabarit.
• Vérierquelecâbled’alimentationdeladéfonceusenepassepassurlegabaritetqu’ilsoit
sufsammentlong.
• Nejamaismettreladéfonceuseenroutelorsquelafraiseestencontactaveclapiècedetravail.
• Nepaspousserladéfonceuseàfonctionnertropvite.Lerésultatserademauvaisequalitéetla
fraisedeladéfonceuserisquedes’endommager.
• Nejamaisenleverladéfonceusedugabaritavantqu’ellenesesoitimmobilisée.Laisserlafraise
s’arrêtercomplètement.
• Gardertoujourslabasedelafraiseàplatàlasurfacedugabarit.Danslecascontraire,ilest
probablequelajointuresoitdemauvaisequalité.
• Conserverunepositiondetravailcommodeetstablelorsdutravailsurlegabarit.
BORDFRONTAL
DUPLANDE
TRAVAIL
PLANDE
TRAVAIL
FACEVERS
LEHAUT
FEMELLE
633488_Manual.indd 8 15/06/2017 15:54