Taladro neumático reversible793759
23
silverlinetools.com
l) Mantengalasmanosalejadasdelportabrocasylabroca.
m) El uso de esta herramienta puede exponer las manos de los usuarios a riesgos, incluidos cortes
abrasiones y quemaduras. Lleve guantes para protegerse las manos.
n) Esperesiemprehastaquelaherramientasedetengaporcompletoantesdedejareltaladro.
o) Utilicedetectoresdemetalesydetensiónparalocalizarcableseléctricosyconductosdeaguao
gasocultos.Eviteelcontactoconloscomponentesoconductoresbajotensión.
Movimientos repetitivos
Utilizar esta herramienta puede provocar malestar en manos, brazos, hombros, cuello y otras partes
del cuerpo.
a) Mantengaunaposturarmeycómodasiemprequeutiliceestaherramienta.Evitelasposturas
incómodasymantengasiempreelequilibrio.Intentecambiardeposturaregularmenteparano
fatigarse.
b) Siporalgúnmotivoelusuarioexperimentasíntomaspersistentesdefatiga,dolores,
punzadas,hormigueo,entumecimiento,sensacióndeardororigidez,deberácomunicárselo
inmediatamente a su empresa y consulte con su médico. Contacte inmediatamente con su
empresa y consulte lo antes posible con un médico o especialista.
Peligros relativos a los accesorios
a) Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire antes de colocar o sustituir un
accesorio.
b) Evite el contacto directo con el accesorio durante y después de su uso. Los accesorios suelen estar
aladosypuedencalentarsedurantesuuso.
c) Utiliceúnicamentelostamañosytiposdeaccesoriosyconsumiblesrecomendadosporel
fabricante de esta herramienta; no utilice otros tipos o tamaños de accesorios o consumibles.
d) Asegúresedequelavelocidadmáximadefuncionamientodecualquieraccesorioseaigualo
superior a la velocidad nominal marcada en la herramienta.
Seguridad en el área de trabajo
a) Tengaencuentalassuperciesresbaladizascausadasporelusodelaherramientaylospeligros
de tropiezo causados por la manguera de aire. Los resbalones, tropezones y caídas son las
principalescausasdelesioneseneltrabajo.
b) Noobstruyalasvíasdecirculaciónydepasoconmanguerasdeaireocables.Tomelasmedidas
adecuadas para reducir el riesgo de tropiezos informando a las personas que se encuentren en la
zonadelapresenciademanguerasdeaireycablesenlazonadetrabajo.
c) Proceda con cuidado en entornos desconocidos para minimizar el riesgo de peligros ocultos,
como las instalaciones eléctricas/gas.
d) Estaherramientanoestádiseñadaparatrabajarenatmosferasexplosivasniaisladascontra
contacto eléctrico.
e) Asegúresedequenoexistancablesnituberíasdegasocultas,yaquepodríaserpeligrosoy
dañar la herramienta.
Gases y polvo
Elpolvoyloshumosgeneradosalutilizarestaherramientacausarproblemasdesalud(porejemplo,
cáncer,defectosdegenéticos,asmaydermatitis),laevaluaciónyloscontrolesapropiadosparaesos
riesgos son esenciales.
a) Evalúelosriesgosanalizandolacantidaddepolvogeneradodependiendodeltipodetareaque
vaya a realizar.
b) Coloquelasalidadeextraccióndepolvoadecuadamenteparaminimizarlacantidaddepolvo
concentradaeneláreadetrabajo.
c) Controledemaneraprioritariaelpolvoyloshumosenelpuntodeemisión.
d) Seleccione, mantenga y sustituya los accesorios de esta herramienta tal como se indica en el
manual de instrucciones para evitar un aumento de polvo y gases.
e) Utiliceprotecciónrespiratoriadeacuerdoconlasnormasdeseguridadindicadasporsuempresa
y las normativas vigentes.
f) Tengaencuentalosriesgosasociadosconlosdiferentesmateriales.Trabajarenciertos
materiales crea polvo y humos que pueden causar un ambiente explosivo.
g) Utilicesiempreundispositivodeaspiraciónparalaextraccióndepolvo.
h) El uso y mantenimiento de esta herramienta tal como se indica en este manual es esencial para
minimizar las emisiones de polvo y gases.
i) Todoslosaccesoriosdestinadosalarecogida/extraccióndepolvoygasesdebenserutilizadosy
revisados correctamente de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante.
Ruido
Laexposiciónanivelesaltosderuidopuedeprovocarpérdidaauditivayenfermedadescomo
tinnitus(silbidosozumbidoenlosoídos).Laevaluaciónderiesgosyelusodecontrolesadecuados
para estos peligros son esenciales.
a) Utilice los controles adecuados para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con el ruido.
Puedenincluiraccionescomoelusodematerialesdeabsorciónparaevitarquelaspiezasde
trabajo"retumben".
b) Utilicelaprotecciónauditivadeacuerdoconlasinstruccionesdesuempresaydeacuerdocon
lasnormasdeseguridadehigieneeneltrabajo.
• Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de que las marcas
inscritasrequeridasporladirectivaISO11148(véase"Descripcióndelossímbolos")sean
completamente legibles. En el caso de estar dañada, el usuario/empleado deberá ponerse en
contactoconelfabricanteparasusustitución.
• El aire comprimido puede causar lesiones graves.
• Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire cuando no la utilice.
• Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire comprimido antes de cambiar los
accesorios,realizarajustesy/oreparacionesycuandosetrasladedeunazonadetrabajoaotra.
• Mantengalosdedosalejadosdelgatillocuandonoutilicelaherramientaycuandopasedeuna
posicióndetrabajoaotra.
• NOdirijaelujodeairehaciausted,otraspersonasoanimales.
• Los impactos accidentales con mangueras neumáticas pueden causar lesiones graves.
Compruebe siempre el estado de las mangueras neumáticas, los accesorios y conectores.
• Nuncatransportelaherramientaneumáticasujetándolaporlamanguera.
• Nuncaexcedalapresiónmáximaindicadaenlaherramienta.
• Inspeccione siempre la herramienta y los accesorios antes de cada uso. No utilice esta
herramienta si está dañada o excesivamente desgastada.
• Lasherramientasneumáticassólodebenfuncionarconairecomprimidoalamenorpresión
requerida por la tarea para reducir el ruido y las vibraciones y minimizar el desgaste.
• Nunca utilice oxígeno puro o gases combustibles para alimentar una herramienta neumática.
Las herramientas neumáticas no están diseñadas para estas fuentes de energía y su uso puede
provocarunriesgodeincendioyexplosión.
• Tenga en cuenta que las herramientas neumáticas pueden enfriarse durante su uso, afectando al
manejo,elcontrolylaexposiciónalesionesrelacionadasconlasvibraciones.
IMPORTANTE: Inclusocuandoseestéutilizandosegúnloprescrito,noesposibleeliminartodoslos
factores de riesgo residuales. Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta,
no la utilice.
Riesgos de partículas proyectadas
a) Tenga en cuenta que las piezas y accesorios que estén dañados o sueltos pueden proyectarse
hacia el usuario a gran velocidad.
b) Llevesiempreprotecciónocularresistentealosimpactoscuandoutiliceestaherramienta.El
gradodeprotecciónrequeridodebeevaluarsedependiendodecadauso.
c) Evalúeelriesgoparalosdemáscuandoconsidereelriesgodepeligroporimpactodeobjetos.
d) Asegúresedequelapiezadetrabajoestésujetaadecuadamente.
e) Retire la llave para el portabrocas antes de utilizar la herramienta.
f) Asegúresedequelabrocaestécolocadarmementeenelportabrocas.Lasbrocasycincelesque
nosehayanjadocorrectamentepuedensalirexpulsadasdelaherramientayprovocarlesiones
al usuario.
Riesgos de atrapamiento
a) Puedenproducirselesionessinosemantienenalejadosdelaherramientaysusaccesoriosla
ropaholgada,lasjoyas,loscollares,elpeloolosguantes.
Peligros y riesgos operativos
a) Asegúresedequelosusuariosyelpersonaldemantenimientoseanfísicamentecapacesde
manejarelvolumen,elpesoylapotenciadelaherramienta.
b) Sujetelaherramientacorrectamente;estépreparadoparacontrarrestarlosmovimientos
habituales o bruscos, como el retroceso. Utilice ambas manos.
c) Mantengaelequilibrioyunaposiciónadecuadaentodomomento.
d) Utilicelubricantesúnicamenterecomendadosporelfabricante.
g) Llevesiempregafasdeprotección,guantesdeprotecciónyvestimentaadecuada.
e) Paratrabajosenaltura,llevesiemprecascodeseguridad.
f) Evitesiempreelcontactoconlaspiezasmóvilesparaevitarcortarseoengancharse.
g) Existe el riesgo de descargas electroestáticas al utilizar esta herramienta en piezas de plástico o
materialesnoconductores.Tomelasmedidasadecuadasparareduciresteriesgocuandotrabaje
conestosmateriales(porejemplo,utilizandounsistemadepuestaatierra).
h) Tengaencuentaqueciertosmaterialespuedensuponerunriesgodeincendiooexplosiónal
ser tratados. Tome las precauciones adecuadas para reducir los riesgos. Los empresarios deben
informardelosriesgosasustrabajadores.
i) Apagueelaparato/suelteelgatilloobotóndeencendidoyapagadosiseinterrumpeel
suministro de aire / corriente.
j) Encasodeatascamientosepodráaplicarunpardetorsiónalto.Estopuedeocurrirporla
aplicacióndecargasexcesivassobrelabroca,porelatascodelabrocaenlapiezadetrabajoa
perforar o por la rotura de la broca a través del material a perforar.
k) Se recomienda utilizar un brazo de soporte siempre que sea posible, especialmente en los casos
enqueserequieramediosparaabsorberelpardetorsión.Sinoesposible,serecomiendan
utilizar empuñaduras laterales para herramientas rectas y empuñaduras tipo pistola. En
cualquiercaso,serecomiendautilizarunmedioparaabsorberunpardetorsiónsuperiora4Nm
para herramientas rectas y superior a 10 Nm para herramientas con empuñadura tipo pistola.
793759_OwnerManual.indd 23793759_OwnerManual.indd 23 19/04/2024 08:5219/04/2024 08:52