EasyManua.ls Logo

Snapper 360Z Zero Turn Rider

Snapper 360Z Zero Turn Rider
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Not for Reproduction
9
RÉPARATION ET ENTRETIEN
Manipulation sans danger de l'essence
1. Éteindre cigarettes, cigares, pipes et autres sources de com-
bustion.
2. Utiliser uniquement des conteneurs d'essence homologués.
3. Nejamaisretirerlebouchond'essenceouajouterducarburant
lorsque le moteur tourne. Laisser le moteur refroidir avant de
faire le plein.
4. Nejamaisfairelepleindelamachineàl'intérieur.
5. Nejamaisremiserlamachineoulebidondecarburantoùily
auneammenue,uneétincelleouuneveilleuse,commeprès
d'unchaue-eauoudetoutautreappareilménager.
6. Nejamaisremplirlesbidonsàl'intérieurd'unvéhiculeousur
unplateaudecamionrecouvertdeplastique.Toujoursplacer
les bidons sur le sol, éloignés de tout véhicule, avant de les
remplir.
7. Retirer tout équipement à essence du camion ou de la re-
morque et faire le plein sur le sol. Quand cela n'est pas pos-
sible, faire le plein d'un tel équipement sur une semi-remorque
avec un bidon portable plutôt qu'avec un distributeur d'es-
sence.
8. Garder le bec en contact avec le bord du réservoir d'essence
oudel'ouverturedubidonàtoutmomentjusqu'àobtentiondu
plein. Ne pas utiliser de dispositif à ouverture bloquée de bec.
9. En cas d'éclaboussures de carburant sur les vêtements, chan-
ger immédiatement de vêtements.
10. Nejamaisremplirexcessivementleréservoird'essence.Re-
mettre le bouchon d'essence en place et bien serrer.
11. Faire preuve d'extrême prudence lors de la manipulation de
l'essenceetdetoutautrecarburant.Ilssontinammableset
les vapeurs sont explosives.
12. En cas de déversement de carburant, ne pas essayer de faire
démarrer le moteur mais éloigner la machine de la zone du dé-
versementetéviterdecréertoutesourced'inammationavant
la dissipation des vapeurs d'essence.
13. Remettre tous les bouchons de réservoir d'essence et les bou-
chons de bidons de carburant en place en les serrant bien.
Réparations et entretien
1. Nejamaisfairefonctionnerdansunendroitclosoùdesfumées
de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler.
2. Conserver les écrous et boulons bien serrés, en particulier
lesboulonsdexationdelames,etlamachineenbonétatde
marche.
3. Nejamaisaltérerlesdispositifsdesécurité.Vérierrégulière-
ment leur bon fonctionnement et réparer le cas échéant.
4. Conserver l'unité exempte d'herbe, de feuilles ou de toute
autre accumulation de débris. Nettoyer tout déversement
d'huile et de carburant, et éliminer tout débris trempé de carbu-
rant. Laisser la machine refroidir avant de la remiser.
5. Encasdecontactavecunobjet,arrêteretinspecterlama-
chine. Réparer, si besoin est, avant de redémarrer.
6. Nejamaiseectuerderéglagesouderéparationslorsquele
moteur tourne.
7. Inspecter fréquemment les composantes du bac de ramas-
sage et la protection d'évacuation, et remplacer avec les
pièces recommandées du fabricant, selon le besoin.
8. Les lames de la tondeuse sont coupantes. Enrober les lames
ou porter des gants, et faire très attention en les réparant.
9. Vérierfréquemmentlefonctionnementdesfreins.Ajusteret
réparer le cas échéant.
10. Prendre soin des étiquettes de sécurité et d'instructions et les
remplacer au besoin.
11. Nepasretirerleltredecarburantlorsquelemoteurestchaud
cardel'essencerenverséerisquedes'enammer.Nepas
écarter les colliers de conduites de carburant plus qu'il ne le
faut. S'assurer que les colliers maintiennent les tuyaux ferme-
mentsurleltreaprèsl'installation.
12. Ne pas utiliser d'essence contenant du MÉTHANOL, de l'es-
sence-alcool contenant plus de 10 % d'ÉTHANOL, des additifs
d'essence ou de l'essence minérale car cela risquerait d'en-
dommagerlemoteur/circuitdecarburant.
13. Si le réservoir d'essence doit être vidé, le faire à l'extérieur.
14. Remplacer les silencieux défectueux.
15. Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées par
l'usine lors de réparations.
16. Toujoursseconformerauxspécicationsd'usinesurtousles
paramètres et réglages.
17. Seuls les centres de service homologués doivent être utilisés
poureectuerlesentretiensetréparationsimportants.
18. Nejamaistenterd'eectuerdesréparationsimportantessur
cette machine à moins d'avoir reçu une formation adéquate.
Des procédures d'entretien inadéquates peuvent entraîner un
fonctionnement dangereux, endommager l'équipement et an-
nuler la garantie du fabricant.
19. Sur les tondeuses à lames multiples, faire preuve de prudence
étant donné qu'une lame peut entraîner la rotation des autres
lames.
20. Nepasmodierlesparamètresdurégulateurdevitessedu
moteur ni emballer le moteur. Faire fonctionner le moteur à
une vitesse excessive peut accroître le risque de blessures
corporelles.
21. Débrayer les accessoires d'entraînement, arrêter le moteur, re-
tirerlacléetdéconnecterleslsdebougieavantde:dégager
lesobstructionsd'accessoiresetlesgoulottes,eectuerdes
réparations ou lorsque la machine vibre anormalement. En
casdecontactavecunobjet,inspecterlamachinepourtout
dommage et réparer avant de redémarrer et d'utiliser l'équipe-
ment.
22. Nejamaisplacerlesmainsàproximitédespiècesenmouve-
ment telles que le ventilateur de refroidissement de la pompe
hydro lorsque le moteur tourne. (Les ventilateurs de refroidis-
sement de pompe hydro sont généralement situés sur le des-
sus de la boîte-pont.)
23. Unités munies de pompes hydrauliques, tuyaux ou moteurs
: AVERTISSEMENT : Toute fuite de liquide hydraulique sous
pressionpeutavoirsusammentdeforcepourpénétrerla
peau et provoquer de graves blessures. Si du liquide étranger
estinjectésouslapeau,ildoitêtreéliminéparvoiechirurgi-
cale dans les heures qui suivent par un médecin connaissant
ce type de blessure et ce, pour éviter la gangrène. Garder
le corps et les mains à l'écart des trous de goupilles ou des
busesquiprojettentduliquidehydrauliquesoushautepres-
sion. Utiliser du papier ou du carton, non pas les mains, pour
rechercher les fuites. S'assurer que tous les raccords du
liquide hydraulique sont bien serrés et que tous les tuyaux
exiblesetconduiteshydrauliquessontenbonétatavantd'ap-
pliquer de la pression au système. Si les fuites ont lieu, faire
réparer immédiatement l'unité par un distributeur agréé.
24. AVERTISSEMENT : Dispositif à énergie accumulée. Un re-
lâchement inadéquat des ressorts peut entraîner de graves
blessures corporelles. Les ressorts doivent être enlevés par
un technicien agréé.
25. Modèles munis d'un radiateur de moteur : AVERTISSEMENT :
Dispositif à énergie accumulée. Pour éviter toute blessure cor-
porelle grave d'une éruption de réfrigérant chaud ou de vapeur,
nejamaistenterderetirerlebouchonduradiateurlorsquele
moteur tourne. Arrêter le moteur et attendre que la machine
soit refroidie. Même à ce point, faire preuve d'extrême pru-
dence lors de la dépose du bouchon.
fr

Table of Contents

Related product manuals