EasyManuals Logo

Snapper 922EXD User Manual

Snapper 922EXD
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
Not for
Reproduction
4
Sécurité de l'utilisateur
Des accidents tragiques peuvent se produire si
l’utilisateur ne fait pas attention à la présence
d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par
la machine et le soufflage de neige. Ne jamais
supposer que les enfants resteront là où ils ont
été vus pour la dernière fois.
Garder le carburant loin des étincelles, des flammes nues, des
veilleuses, de la chaleur et autres sources d'allumage.
Vérifiez souvent les lignes de carburant, le bouchon et les
accessoires pour fissures et fuites. Remplacer si nécessaire.
Utilisez un réservoir de carburant approuvé.
Si le carburant se renverse, attendre jusqu'à ce qu'il soit
évaporé avant de mettre en marche le moteur.
Lors du démarrage du moteur
Assurez-vous que la bougie d'allumage, le silencieux, le
bouchon de carburant et filtre à air (si équippé) sont en place
et bien fixés.
Lorsque la bougie d'allumage est enlevée, ne mettez pas en
marche le moteur.
Si le carburant est renversé, n'essayez pas de mettre en
marche le moteur, mais déplacez la souffleuse à neige loin de
la section du dégât et évitez de créer toute source d'ignition
jusqu'à ce que les vapeurs de carburant se soient évaporées.
N'amorcez pas trop le moteur. Suivez les instructions dans ce
manuel pour mettre le moteur en marche.
Si le moteur est noyé, veuillez régler le volet de départ (si
équippé) à la position OUVERT / MARCHE, déménager
l'accélateur (si équippé) à la position VITE et mettre en marche
le moteur.
Lors du fonctionnement de l'équipement
N'inclinez pas la souffleuse à neige à un angle qui cause un
renversement de carburant.
N'étouffez pas le carburateur pour arrêter le moteur.
Si l'assemblage d'épurateur (si équippé) ou le filtre à air est
enlevé, ne faites pas fonctionner le moteur.
Lors du remplacement de l'huile
Si la vidange de l'huile est faite par le tube de remplissage du
haut, le réservoir de carburant doit être vide ou le carburant
peut s'écouler et peut résulter en feux ou explosion.
Lors du transport de l'équipement
Transportez lorsque le réservoir est VIDE, ou lorsque la
soupape d'arrêt est FERMÉE.
Entreposage de carburant ou d'équipement avec du
carburant dans le réservoir
Entreposez loin des fournaises, des poêles, des chauffe-eaux
ou autres appareils qui ont une flamme d'allumage ou autre
source d'allumage qui peut allumer les vapeurs de carburant.
Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement
inflammables et explosifs. Veuillez bien prendre
soin avec précaution du carburant.
À défaut d'observer ces instructions de sécurité
peut causer un feu ou explosion qui résultera à
des brûlures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Gardez les enfants hors de portée pendant le fonctionnement.
Les enfants sont souvent attirés à l’équipement. Soyez attentif
des personnes présentes.
Faire preuve de vigilance et arrêter la machine si des enfants
pénètrent dans la zone.
Ne jamais laisser les enfants se servir de la machine.
Prenez bien soin lorsque vous approchez des coins sans
visibilités, les arbustes, les arbres ou les autres objets qui vous
cachent la vue. Des enfants peuvent être présents.
AVERTISSEMENT
Veuillez faire fonctionner le moteur dehors.
Ne faites pas fonctionner le moteur dans un endroit enfermé,
même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes.
AVERTISSEMENT
Lors du remplissage de carburant
Arrêtez le moteur et laissez refroidir pour au moins 2 minutes
avant d’enlever le bouchon de réservoir pour ajouter le
carburant.
Remplissez le réservoir de carburant dehors ou dans un
endroit bien ventilé.
Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. Pour
permettre l’expansion de l’essence, ne remplissez pas au-
dessus le bas du cou du réservoir de carburant.
Les moteurs émettent du monoxyde de carbone,
un gaz toxique sans odeur ni couleur. Le fait de
respirer le monoxyde de carbone peut causer
des nausées, des évanouissements ou la mort.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Snapper 922EXD and is the answer not in the manual?

Snapper 922EXD Specifications

General IconGeneral
BrandSnapper
Model922EXD
CategorySnow Blower
LanguageEnglish

Related product manuals