EasyManuals Logo

SOLIS GRIND & INFUSE PERFETTA Quick Start Guide

SOLIS GRIND & INFUSE PERFETTA
127 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
8382
4
Use o cartucho de ltro de água INTENZA (Art. n.º 700.78) que está disponível em alguns países.
6. Aperte suavemente o cartucho do ltro da água 9 para remover as bolhas de ar do ltro.
7. Enxague o depósito de água 8 com água.
8. Insira o cartucho do ltro da água 9 no suporte do depósito de água 8 com o seletor virado
para baixo.
9. Encha o depósito de água 8 com água até à marca MAX.
10. Insira o depósito de água 8 no aparelho.
11. Coloque um recipiente (mín. 500 ml) por baixo da cabeça de infusão 4.
12. Coloque a cha na tomada e ligue o aparelho.
13. Prima o botão de programação d.
14. Prima o botão de extração de chávena única j para ativar o ciclo de enxaguamento automático.
Quando o aparelho emitir dois sinais sonoros, os botões de extração de chávenas acendem em branco, o
aparelho está pronto para ser usado.
V UTILIZE O CICLO DE LIMPEZA DA CABEÇA DE INFUSÃO
Limpe o aparelho com uma pastilha de limpeza quando o alarme correspondente estiver visível.
Para limpar a cabeça de infusão, use pastilhas de limpeza adequadas para máquinas de café expresso.
4
Para obter os melhores resultados, recomendamos as SOLITABS (Art.-no. 993.02), que está disponível
em países selecionados.
Para limpar o aparelho com uma pastilha de limpeza:
1. Coloque a cha na tomada e ligue o aparelho.
2. Coloque o ltro de chávena dupla p no porta-ltro s.
3. Coloque a borracha para limpeza i no ltro de chávena dupla p (ver imagem H) e coloque
uma pastilha de limpeza SOLITABS em cima.
4. Insira e rode o porta-ltro s na cabeça de infusão 4 (ver imagem C). Certique-se de que a
vareta está alinhada com a marcação FECHADO.
5. Coloque um recipiente por baixo do porta-ltro s.
6. Prima o botão de programação d.
7. Prima o botão de extração de chávena dupla k para iniciar o procedimento de limpeza.
O procedimento tem 8 ciclos com pausas de 30 segundos. O número do ciclo e o tempo de pausa são
exibidos no visor.
8. Deixe o aparelho arrefecer.
9. Remova o porta-ltro s da cabeça de infusão 4.
10. Remova a borracha para limpeza i do porta-ltro s.
11. Antes da primeira utilização, limpe o aparelho conforme descrito no capítulo Manutenção diária.
V DESCALCIFICAR
Retire o calcário do aparelho quando o alarme correspondente estiver visível.
Para retirar o calcário do aparelho, use um agente descalcicante adequado para máquinas de café
expresso.
6 Quando o alarme de descalcicação aparecer, descalcique o aparelho
imediatamente para evitar danos permanentes no mesmo. Os danos
relacionados com o calcário não são cobertos pela garantia se o
procedimento de descalcicação não for executado regularmente conforme
descrito neste capítulo.
10. Encha o depósito de grãos 1 com a GRINDZ
TM
, disponível em países selecionados.
4
Pode comprar a GRINDZ
TM
no seu fornecedor ou na Solis (art. N.º 993.08).
11. Abra a porta da tremonha na parte de trás do depósito de grãos 1.
12. Coloque um recipiente por baixo do suporte do porta-ltro 3.
13. Ligue o aparelho.
14. Prima e mantenha o botão de tempo de moagem c para ligar o moinho.
15. Quando todo o GRINDZ
TM
tiver passado pelo aparelho, solte o botão de tempo de moagem c
para desligar o moinho.
16. Feche a porta da tremonha.
17. Desligue o aparelho e retire o depósito de grãos 1 (ver imagem E).
18. Esvazie o depósito de grãos 1.
19. Lave o depósito de grãos 1 com água morna e um detergente neutro.
20. Lave o depósito de grãos 1 com água limpa.
21. Seque o recipiente de grãos 1 completamente.
22. Volte a montar o moinho e o recipiente de grãos 1. Certique-se de que todas as peças se
trancam no devido lugar.
23. Encha o depósito de grãos 1 com grãos de café.
24. Abra a porta da tremonha na parte de trás do depósito de grãos 1.
25. Ligue o aparelho.
26. Prima e mantenha o botão de tempo de moagem c para ligar o moinho.
27. Após alguns segundos, pressione o botão do tempo de moagem c novamente para desligar o
moinho.
28. Ajuste o seletor de tamanho de moagem g novamente para a posição pretendida.
29. Desligue e retire o aparelho da cha.
4
Certique-se de que o porta-ltro não está quente ao remover o bico.
30. Desaparafuse o bico do porta-ltro s.
31. Mergulhe as seguintes peças em água morna e um detergente neutro:
Porta-ltro s (apenas as partes metálicas).
Filtros de chávena p a
Bico
32. Desaparafuse o bocal de vapor da vareta de vapor 5.
4
Se a abertura do bico estiver bloqueada, pode usar o pino no suporte da pastilha de limpeza para
remover o bloqueio. Se não conseguir desbloquear o bico com o pino, enxague o mesmo com água
morna e tente novamente.
33. Enxague o bico em água morna.
34. Aperte suavemente o bico na vareta de vapor 5.
35. Limpe o aparelho e o depósito de água 8 com um pano macio e húmido.
36. Seque o aparelho e o depósito de água 8.
37. Coloque a cha na tomada e ligue o aparelho.
V SUBSTITUA O CARTUCHO DO FILTRO DE ÁGUA
Substitua o cartucho do ltro de água quando o alarme correspondente estiver visível.
1. Desligue e retire o aparelho da cha.
2. Remova o depósito de água 8 do aparelho (ver imagem G).
3. Esvazie o depósito de água 8 acima da banca.
4. Remova o cartucho do ltro de água 9 do depósito de água 8.
5. Segure o novo cartucho do ltro de água 9 num recipiente com água.

Other manuals for SOLIS GRIND & INFUSE PERFETTA

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the SOLIS GRIND & INFUSE PERFETTA and is the answer not in the manual?

SOLIS GRIND & INFUSE PERFETTA Specifications

General IconGeneral
TypeEspresso Machine
Grinder TypeIntegrated Conical Burr Grinder
Bean Hopper Capacity250 grams
Brewing Pressure15 bar
MaterialStainless Steel
DisplayLCD Display
Voltage220-240 V
ProgrammableYes
Auto Shut-offYes

Related product manuals