EasyManua.ls Logo

Sony SQD-2020 - Page 33

Sony SQD-2020
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UTILISATION
DU
SQD-2020
Aprés
avoir
connecté
tous
les
composants
de
votre
chaine
et
ajusté
les
niveaux,
votre
systeme
SQ
est
prét
a
fonctionner.
La
reproduction
1.
Vérifier
que
le
sélecteur
de
moniteur
de
I’amplificateur
frontal
est
bien
sur
!a
position
TAPE.
Si
les
sorties
des
canaux
ar-
rigres
sont
connectées
a
la
section
préamplificatrice
de
I'am-
plificateur
arriére,
placer
les
commandes
sur
les
positions
suivantes:
OSi
la
connexion
est
faite
sur
les
entrées
auxiliaires
:
Sélecteur
de
moniteur
......
source
$électeur
de
fonction.........
aux
OSi
la
connexion
est
faite
sur
les
entrées
magnétophone:
Sélecteur
de
moniteur
......tape
2.
Vérifier
que
le
volume
de
!‘amplificateur
frontal
(et
arriére)
et
que
les
réglages
de
niveau
frontal
et
arriére
sont
sur
les
posi-
tions
choisies
au
paragraphe
“ill.
Ajustements
de
{'équilibre
acoustique
des
quatre
canaux”
4
la
page
27.
3.
Tourner
le
réglage
de
volume
principal
[MASTER
VOLUME]
&
“gnd
en
sens
inverse
des
aiguilles
d‘une
montre
et
mettre
sous
tension
te
SQD-2020,
I’amplificateur
frontal
et
!’amplificateur
arriére.
4,
Laisser
le
sélecteur
de
mode
de
I’amplificateur
frontal
sur
ta
position
STEREO
et
celui
du
SQD-2020
sur
la
position
NOR-
MAL.
§.
Choisir
la
source
de
modulation
désirée
et
se
reporter
aux
directives
suivantes
:
ODisque,
tuner
et
source
de
modulation
auxiliaire
connectés
a
Vamplificateur
frontal.
Placer
le
sélecteur
de
moniteur
[MONITOR]
du
SQD-2020
sur
la
position
SOURCE
et
le
sélecteur
de
fonction
de
I’am-
plificateur
frontal
sur
fa
position
correspondant
&
|’entrée
désirée.
.
OMagnétophone
a
deux
canaux
Placer
le
sélecteur
de
moniteur
[MONITOR]
du
SQD-2020
sur
la
position
2
CH
TAPE.
Laisser
Ja
touche
[DISCRETE]
en
position
relachée.
OMagnétophone
a4
quatre
canaux
Placer
le
sélecteur
de
moniteur
[MONITOR]
du
SQD-2020
sur
la
position
4
CH
TAPE.
©Autres
sources
de
modulation
4
quatre
voies
séparées
Placer
le
sélecteur
de
moniteur
[MONITOR]
du
SQD-2020
sur
la
position
SOURCE
ou
2
CH
TAPE
et
enfoncer
fa
touche
(DISCRETE}.
6.
Faire
jouer
le
programme.
Lors
de
!’écoute
de
disques,
d’un
tuner,
de
sources
de
modulation
auxiliaires
ou
d’un
magnéto-
phone
&
deux
canaux,
choisir
le
systéme
de
reproduction
désiré
comme
suit:
©Pour
i'écoute
d’une
source
de
modulation
codée
SQ,
enfoncer
la
touche
SQ.
©Pour
I’écoute
d’une
source
de
modulation
codée
par
une
autre
matrice,
enfoncer
la
touche
R-MTX.
OPour
I’écoute
d’une
source
de
modulation
conventionnelle
&
deux
canaux
en
son
stéréophanique,
enfoncer
ta
touche
[2
CH].
Pour
I'écoute
en
son
quadriphonique
simulé,
utiliser
‘une
des
touches
SQ,
R-MTX
ou
2-4
suivant
vos
goiits
et
votre
préférence
personnels.
7.
User
&
volonté
des
réglages
de
tonalité
et
du
réglage
de
volume
principal
[MASTER
VOLUME].
Si
on
dispose
sur
I’am-
plificateur
arrigre
de
réglages
de
tonalité,
les
ajuster
&@
une
position
qui
assure
une
réponse
plate
et
faire
les
réglages
de
tonalité
du
canal
arriare
&
l'aide
des
réglages
de
tonalité
{TONE}
du
SQD-2020.
BEDIENUNG
DES
SQD-2020
Nachdem
Sie
alle
Komponenten
[hres
Systems
miteinander
verbunden
und
die
Regelgré8en
justiert
haben,
kénnen
Sie
lhr
SQ-System
in
Betrieb
nehmen.
Klangwiedergabe
1.
Vergewissern
Sie
sich,
da&
des
Mithérschalter
des
Front-
Verstarkers
sich
in
TAPE-Stellung
befindet.
Wenn
Sie
den
Ausgang
des
riickwartigen
Kanals
an
die
Vorverstarkereinheit
des
Hinter-Verstarkers
anschlieBen,
sind
die
Regler
wie
fotgt
einzustellen
:
CBei
AnschluB
an
die
Hilfseingange
MithGrschalter
...
1...
SQURCE
Eingangsschalter
AUX
CBei
Anschlu8
an
die
Tonbandeingange
Mithérschalter
200.0...
2.
Achten
Sie
darauf,
da&8
der
Lautstarkeregler
des
Front-
(und
Hinter-)Verstarkers,
sowie
die
FRONT-
und
BACK
LEVEL-Regler
sich
in
den
unter
,,lil.
Vierkanal-Balanceregelung’’
auf
Seite
27
angegebenen
Positionen
befinden.
3.
Drehen
Sie
den
Gesamtlautstarkeregler
[MASTER
VOLUME]
ganz
nach
links,
und
schalten
Sie
dann
das
SQD-2020
sowie
die
Front-
und
Hinter-Verstarker
ein.
4.
Belassen
Sie
den
Stereo/Mono-Schalter
des
Front-Verstarkers
in
der
Stellung
STEREO,
und
den
NORMAL/MONO-Schalter
des
SQD-2020
in
NORMAL-Stelfung.
5.
Wahlen
Sie
Ihre
gewiinschte
Programmauelle
wie
folgt:
OBei
Anschliisse
von
Plattenspieler,
Tuner
und
Zusatzgerat
an
den
Front-Verstarker
Stellen
Sie
den
Mithdrschalter
[MONITOR]
des
SQD-2020
auf
SOURCE
und
den
Eingangswahler
des
Front-Verstarkers
auf
das
gewiinschte
Eingangsprogramm.
OZweikanal-Tonband
Stellen
Sie
den
Mithdérschalter
des
SQD-2020
auf
2
CH
TAPE.
Der
DISCRETE-Knopf
bleibt
in
ungedrickter
Stellung.
OVierkanal-Tonband
Der
Mithérschalter
des
SQD-2020
ist
auf
4
CH
TAPE
zu
stellen.
OWeitere
getrennte
Programmquellen
Der
Mithdrschalter
des
SQD-2020
ist
auf
SOURCE
bzw.
2
CH
TAPE
zu
stellen,
und
der
DISCRETE-Knopf
zu
driicken.
6.
Programmwiedergabe.
Fiir
den
Einsatz
von
Plattenspielern,
Tunern
und
Zusatzgeraten
oder
Zweikanal-Tonbandgeraten
ist
das
gewiinschte
Wiedergabesystem
die
folgt
auszuwahien
:
OBeim
Abspieten
von
SQ-Programmen
ist
der
SQ-Knopf
zu
driicken.
OBeim
Abspielen
aller
anderen
Vierkanal-Matrix-Programme
ist
der
R-MTX-Knopf
zu
driicken.
OBeim
Abspielen
herkémmlicher
Zweikanal-Programme
nach
dem
Zweikanal-System
ist
der
2
CH-Knopf
zu
betatigen.
Fiir
eine
simulierte
Vierkanal-Wiedergabe
dieser
Programme
sind
nach
Belieben
SQ-,
R-MTX-
oder
2—4-Stellungen
zu
benutzen,
7.
Justieren
Sie
die
Gesamtlautstarke-
und
Tonregler
nach
eigener
Wahl.
Wenn
der
Hinter-Verstarker
ber
Tonregler
verfiigt,
dann
stellen
Sie
die
Regler
des
Hinter-Verstarkers
auf
flache
Wiedergabe
ein
und
stimmen
Sie
den
Klang
des
riickwartigen
Kanails
mit
den
TONE-Reglern
des
SQD-2020
ab.
33