EasyManua.ls Logo

Specialized COMO - Page 196

Specialized COMO
275 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
OSTRZEŻENIE! Do podtrzymania roweru podczas montażu lub czynności
serwisowych stosuj stojak serwisowy, a do transportu bagażnik
rowerowy.
Umieszczając ramę i/lub rower w stojaku serwisowym, należy mocować
w nim sztycę, a nie ramę. Mocowanie za ramę może spowodować jej
uszkodzenie, które bywa niewidoczne, a może być przyczyną utraty
kontroli nad rowerem i upadku.
OSTRZEŻENIE! Zawsze wyłączaj akumulator, gdy jest serwisowany lub
nie jest użytkowany.
UWAGA: Nie demontować mechanizmu silnika. Silnik jest szczelnie
zamkniętym, bezobsługowym systemem. Wszelkie prace związane
z silnikiem może wykonywać wyłącznie Centrum serwisowe Specialized.
6.1. AKCESORIA I CZĘŚCI ZAMIENNE
Akcesoria i części zamienne Specialized dostępne są u Autoryzowanego sprzedawcy
Specialized.
7. UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE MONTAŻU
Niniejsza instrukcja nie jest kompleksową instrukcją użytkowania, serwisowania, napraw
ani konserwacji. W zakresie serwisowania, napraw i konserwacji prosimy o kontakt
z Autoryzowanym sprzedawcą Specialized. Autoryzowany sprzedawca Specialized może
również polecić szkolenia oraz publikacje w zakresie użytkowania, serwisowania, naprawy
i konserwacji roweru.
OSTRZEŻENIE! Z uwagi na zaawansowanie roweru Como prawidłowy
montaż wymaga znajomości mechaniki, odpowiednich umiejętności
i specjalistycznych narzędzi. Dlatego ze względów bezpieczeństwa
konserwacja i naprawy powinny być wykonywane przez Autoryzowanego
sprzedawcę Specialized. Przed pierwszą jazdą należy upewnić się, że
części takie jak hamulce i napęd zostały zmontowane i wyregulowane
zgodnie z instrukcjami producenta i działają prawidłowo.
OSTRZEŻENIE! Wiele elementów Como, w tym między innymi silnik,
akumulator, wyświetlacz oraz przelotki przewodów, występuje tylko
w modelu Como. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych części
i osprzętu. Zastosowanie innych części lub osprzętu może osłabić
konstrukcję roweru. Specjalne elementy Como mogą być używane
wyłącznie z rowerami Como i nie powinny być używane z żadnym innym
modelem, nawet jeżeli pasują. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia
może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
OSTRZEŻENIE! Nie należy w żaden sposób modykować ramy ani
roweru. Elementów roweru nie należy piaskować, przewiercać, piłować
ani demontować. Nie zakładać niekompatybilnych części ani osprzętu.
Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może prowadzić do poważnych
obrażeń lub śmierci.
OSTRZEŻENIE! W trakcie pracy elementy elektryczne mogą zostać
odsłonięte. Nie dotykać żadnego z elementów elektrycznych pod
napięciem. Nie narażać styków akumulatora ani ramy na działanie wody.
W przypadku uszkodzenia elementów pod napięciem lub akumulatora
natychmiast zatrzymać się i przekazać rower Autoryzowanemu
sprzedawcy Specialized.
7.1. ŁOŻYSKA STERÓW
Stery odpowiadają standardom górnego łożyska 1 1/8 cala (41,8 x 30,5 x 8 mm, 45 x 45°)
Campagnolo i dolnego łożyska 1,5 cala (51,8 x 40 x 8 mm, 45 x 36°). Zamienne łożyska
powinny być zgodne ze specykacją sterów Specialized. Montaż i demontaż obu łożysk
nie wymaga użycia narzędzi. Powierzchnie styczne łożysk należy przed ich montażem
nasmarować.
7.2. MINIMALNE I MAKSYMALNE WPROWADZENIE SZTYCY
Minimalne wprowadzenie dotyczy zarówno sztycy, jak i ramy. Ramy dotyczy dodatkowo
maksymalne wprowadzenie, aby zapobiec uszkodzeniu samej ramy i sztycy.

Table of Contents

Related product manuals