32
Hold the syringe at the caliper vertically
while slowly pulling the syringe plunger
at the lever upward to draw fluid from the
syringe at the caliper.
Stop before any air enters the hose tube
at the caliper.
If needed: repeat steps 2 and 3 until only
asmall amount of bubbles appear.
Hold sprøjten ved kaliberen lodret, mens
du langsomt trækker stemplet ved grebet
opad for at trække væske fra sprøjten ved
kaliberen.
Stop før der kommer luft islangen ved
kaliberen.
Hvis det er nødvendigt: gentag trin
2 og 3, til der kun kommer en lille
mængde bobler op.
Ţineţi seringa de la etrier vertical şi
ridicaţi încet pistonul seringii de la
manetă pentru a trage lichidul din
seringa de la etrier.
Oprii-vă înainte ca aerul să intre în
tubul de la etrier.
Dacă este necesar: repetai etapele 2 i
3 până când mai iese numai o cantitate
mică de bule de aer.
Aby wyssać płyn ze strzykawki na zacisku,
należy trzymać strzykawkę na zacisku
pionowo, a jednocześnie powoli wyciągać
do góry tłoczek strzykawki na dźwigni.
Zatrzymaj się, zanim powietrze wniknie do
przewodu na zacisku.
W razie takiej potrzeby powtarzaj kroki
2i3 do momentu, gdy ilość pojawiających
się bąbelków będzie mała.
Držte stříkačku u třmenu ve svislé poloze
a pomalu vytahujte píst stříkačky u páky
směrem vzhůru – tím nasáváte kapalinu ze
stříkačky u třmenu.
Pohyb zastavte dříve, než do trubice
hadičky u třmenu vnikne jakýkoli vzduch.
Kroky 2 a 3 podle potřeby několikrát
zopakujte, aby již ze systému unikalo jen
malé množství bublin.
Κρατήστε τη σύριγγα στη δαγκάνα
κάθετα ενώ τραβάτε αργά το
έμβολο της σύριγγας στη μανέτα
προς τα πάνω για να αντλήσετε
υγρό από τη σύριγγα στη δαγκάνα.
Σταατήστε πριν εισέλθει αέρα
στον εύκαπτο σωλήνα στη
δαγκάνα.
Αν χρειάζεται: επαναλάβετε
τα βήατα 2 και 3 έχρι να
εφανίζεται όνο ικρό αριθό
φυσαλίδων.
Adjust
Juster Reglare
Reguluj Nastavit Προσαρμογή
3