EasyManua.ls Logo

Stihl HSA 50 - Română; Prefaţă

Stihl HSA 50
304 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
опитвайте да отстранявате нарязан мате‐
риал или да държите материала за
рязане. Ножовете продължават да се дви‐
жат след изключването на превключва‐
теля. Дори и само един миг на невнима‐
ние при употребата на ножицата за жив
плет може да доведе до сериозни нараня‐
вания.
b)
Носете ножицата за жив плет за дръжката
при спрели режещи ножове и внимавайте
да не задействате превключвателя. Пра‐
вилното носене на ножицата за жив плет
намалява опасността от неволно задей‐
стване и от причинено поради това нара‐
няване от ножа.
c)
При транспортиране или съхраняване на
ножицата за жив плет винаги поставяйте
предпазния калъф върху ножа. Правил‐
ното боравене с ножицата за жив плет
намалява опасността от нараняване от
ножа.
d)
Уверете се, че всички превключватели са
изключени и акумулаторната батерия е
извадена или изключена, преди да
отстраните заседналия нарязан материал
или да обслужите машината. Неочаквано
задействане на ножицата за жив плет при
отстраняване на заседналия материал
може да доведе до наранявания.
e)
Дръжте ножицата за жив плет само за
електроизолираните дръжки, тъй като
режещият нож може да попадне на скрити
под повърхността електрически провод‐
ници. Контактът на режещия нож с токо‐
проводящ кабел под напрежение може да
постави под напрежение металните части
на апарата и да предизвика удар от елек‐
трически ток.
f)
Дръжте всякакви мрежови проводници
далеч от зоната на рязане. В живия плет и
храстите може да има скрити проводници,
които неволно да бъдат отрязани с ножа.
g)
Не използвайте ножицата за жив плет при
лошо време, особено при опасност от гръ‐
мотевични бури. Това намалява риска да
бъдете ударени от мълния.
Cuprins
1
Prefaţă.................................................... 279
2 Informaţii referitoare la acest Manual de
instrucţiuni...............................................280
3 Cuprins....................................................280
4 Instrucţiuni de siguranţă..........................281
5 Pregătirea pentru utilizare a foarfecii pentru
tuns gard viu........................................... 289
6 Încărcarea bateriei şi a LED-urilor.......... 289
7 Introducerea şi scoaterea bateriei...........290
8 Pornirea şi oprirea foarfecii pentru tuns gard
viu........................................................... 291
9 Verificarea foarfecii pentru tuns gard viu şi a
acumulatorului.........................................291
10 Lucrul cu foarfeca pentru tuns gard viu...292
11 După lucru...............................................292
12 Transportarea......................................... 293
13 Stocarea..................................................293
14 Curăţare.................................................. 294
15 Întreţinere................................................294
16 Reparare................................................. 295
17 Depanare................................................ 295
18 Date tehnice............................................296
19 Piese de schimb şi accesorii...................297
20 Eliminare................................................. 297
21 Declaraţie de conformitate EU................ 297
22 Declaraţia de conformitate UKCA........... 298
23 Instrucţiuni generale de siguranţă pentru
electrounelte........................................... 298
1 Prefaţă
Stimată clientă, stimate client,
ne bucurăm că aţi ales STIHL. Dezvoltăm şi exe‐
cutăm produsele noastre în calitate de vârf, con‐
form nevoilor clienţilor noştri. În felul acesta iau
naştere produse de mare fiabilitate chiar şi în
condiţii de solicitare extremă.
STIHL înseamnă calitate de vârf şi în domeniul
de service. Atelierele noastre de specialitate
oferă consiliere şi instrucţiuni competente, dar şi
o cuprinzătoare asistenţă tehnică.
Compania STIHL se angajează în mod expres
să protejeze natura. Aceste instrucţiuni de utili‐
zare sunt concepute pentru a vă ajuta la utiliza‐
rea sigură şi ecologică a produsului dumnea‐
voastră STIHL pe o durată lungă de exploatare.
Vă mulţumim pentru încredere şi vă dorim multă
bucurie la utilizarea produsului dumneavoastră
STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANT! ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIȚI
ȘI PĂSTRAȚI INSTRUCȚIUNILE.
română
0458-018-9801-A 279
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-018-9801-A. VA0.C22.
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este reciclabilă.
Traducerea Manualului cu instrucţiuni original
0000009946_001_RO

Table of Contents

Related product manuals