EasyManuals Logo

Stihl RMI 422 P User Manual

Stihl RMI 422 P
184 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #153 background imageLoading...
Page #153 background image
0478-131-3045-A
151
español / EE.UU
18 Almacenamiento del cortacéspedes robot y la estación de carga
18.1 Cortacéspedes robot
ADVERTENCIA
Una vez terminada la temporada de corte, o toda vez que el
cortacéspedes robot no esté disponible para cortar,
almacenar el iMow en un lugar seco y bajo llave que esté
fuera del alcance de niños y de usuarios no autorizados,
@ 5.4. Un procedimiento incorrecto de almacenamiento
podría permitir el uso no autorizado del cortacéspedes robot
y causarle daños, @ 5.4. Nunca coloque ni guarde ningún
objeto en el cortacéspedes robot.
ADVERTENCIA
Si el cortacéspedes robot está mojado o húmedo, séquelo
bien antes de guardarlo para reducir el riesgo de que se
produzca un cortocircuito o una descarga eléctrica, @ 5.4.
ADVERTENCIA
Las altas temperaturas pueden hacer que la batería
integrada genere calor, se rompa, pierda líquido, se
incendie o explote, lo que podría causar lesiones
personales graves o mortales y daños a la propiedad,
@ 5.5. Utilice y guarde el cortacéspedes robot únicamente
a una temperatura ambiente de 0°C a 50°C (32°F a 122°F),
@ 5.5. No guarde el cortacéspedes robot dentro de un
vehículo en tiempo caluroso, @ 5.5.
Cuando tenga previsto guardar el cortacéspedes robot
durante tres meses o más (por ejemplo, durante el receso
de invierno):
Cargue la batería completamente, @ 12.4.
Desactive la función de corte automático, @ 14.3.
Fije el nivel de seguridad más alto, @ 15.4.
Active el dispositivo inhabilitador, @ 9.1.
Limpie el cortacéspedes robot, @ 19.
Conecte el cortacéspedes robot en la estación de carga.
Guarde el cortacéspedes robot y la estación de carga bajo
techo, en un lugar seco, bajo llave, fuera del alcance de
los niños y de otras personas no autorizadas.
Cuando termine la temporada de corte, proteja los bornes
(conectores) desconectados de la estación de carga por
medio de envolverlos con una cantidad abundante de
cinta adhesiva aislante o guardándolos en un envase con
grasa, a fin de protegerlos contra los elementos del clima.
INDICACIÓN
Si se carga la batería completamente antes del
almacenamiento se contribuye a evitar daños y a prolongar
su vida útil.
INDICACIÓN
Evite el contacto con el cable perimétrico cuando se
escarifica o se airea el prado. También tenga sumo cuidado
al usar una motoguadaña cerca del cable perimétrico. Los
trabajos de escarificación, aireado y recorte pueden cortar o
dañar el cable perimétrico. Consulte su croquis de la zona
de corte y tome precauciones especiales para evitar el cable
perimétrico al llevar a cabo estos trabajos.
18.2 Estación de carga y fuente de alimentación
ADVERTENCIA
Guarde la estación de carga y la fuente de alimentación bajo
techo en un lugar seco y seguro, al que los niños y otras
personas no autorizadas no puedan acceder, @ 6. Un
procedimiento incorrecto de almacenamiento podría
permitir el uso no autorizado de la estación de carga o la
fuente de alimentación y causarle daños, @ 6. Nunca
coloque ni guarde ningún objeto en la estación de carga.
Cuando tenga previsto guardar la estación de carga o la
fuente de alimentación durante tres meses o más (por
ejemplo, durante el receso de invierno):
Desconecte la fuente de alimentación del tomacorriente
de pared.
Retire la cubierta de la estación de carga.
Abra el tablero.
18 Almacenamiento del cortacéspedes
robot y la estación de carga

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl RMI 422 P and is the answer not in the manual?

Stihl RMI 422 P Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelRMI 422 P
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals