EasyManuals Logo

Stihl RMI 422 P User Manual

Stihl RMI 422 P
184 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #95 background imageLoading...
Page #95 background image
0478-131-3045-A
93
español / EE.UU
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5.1 Uso previsto
ADVERTENCIA
Este cortacéspedes robot fue diseñado para realizar
procesos de corte autónomos y programables. El uso
para otros fines puede aumentar el riesgo de lesiones
personales y daños a la propiedad.
El cortacéspedes robot está diseñado para cortar el pasto
en terrenos de hasta 1000m² (1/4acre).
La estación de carga ADO401 y la fuente de alimentación
OWA-60U-27VUSM están diseñadas para cargar la
batería de iones de litio integrada del cortacéspedes robot
y suministrar corriente de bajo voltaje al cable perimétrico.
Si se usa la estación de carga o la fuente de alimentación
en operaciones para las cuales no ha sido diseñada o
prevista, podrían producirse lesiones graves o mortales.
El uso indebido o no autorizado del cortacéspedes robot,
su batería integrada o la estación de carga y la fuente de
alimentación podrían causar lesiones personales o daños
a la propiedad. Utilice la estación de carga ADO401 y el
cortacéspedes robot STIHL RMI422P y su batería
integrada únicamente como se indica en este manual.
5.2 Operador
ADVERTENCIA
Según los conocimientos actuales de STIHL, el motor
eléctrico de este robot cortacéspedes no debería interferir
con un marcapasos.
Sin embargo, las personas con marcapasos u otro
dispositivo médico implantado deben consultar a su
médico y al fabricante del dispositivo antes de
utilizar este cortacéspedes robot.
5.3 Equipos de protección personal
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales, use
siempre ropa adecuada y trajes protectores para:
la instalación de la estación de carga y la configuración
del cortacéspedes robot para el uso;
la instalación o reparación del cable perimétrico;
el ingreso a la zona de corte o la aproximación al
cortacéspedes mientras está funcionando;
la sustitución de la cuchilla de corte;
la inspección o limpieza del cortacéspedes robot;
El accesorio de corte giratorio puede arrojar
objetos extraños a gran distancia directa o
indirectamente. Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones por un golpe con algún objeto
despedido, inspeccione la zona de corte y retire
las piedras, los trozos de metal y otros objetos
que pudieran salir despedidos por el accesorio
de corte, @ 5.6.3.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
personales, no permita que haya ninguna otra
persona, especialmente niños y animales, cerca
del cortacéspedes mientras la unidad está en
funcionamiento. No use el cortacéspedes
cuando haya niños o mascotas en la superficie
de corte o sus alrededores, @ 5.6.3.
Ninguna persona deberá pararse o sentarse
sobre el cortacéspedes robot ni intentar subirse
a la unidad. Podría sufrir graves lesiones físicas
y provocarle serios daños al cortacéspedes
robot, @ 5.6.3.
Nunca sumerja el cortacéspedes robot en agua
u otros líquidos, @ 5.6.3.
Siempre inhabilite el cortacéspedes robot por
medio de mantener pulsado el botón de PARAR
por 5 segundos antes de levantar, transportar,
inspeccionar, limpiar o darle mantenimiento a la
máquina, @ 5.6.3.
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Stihl RMI 422 P and is the answer not in the manual?

Stihl RMI 422 P Specifications

General IconGeneral
BrandStihl
ModelRMI 422 P
CategoryLawn Mower
LanguageEnglish

Related product manuals