13
Holdin
capacit
of the structure
Ensure that
the floor is resistant enough to support the stove;
consult a specialist if in doubt.
The stove’s surroundin
s
The heat radiated fr
om the glass door and the unit may be
significant. Whichever direction the stove is facing, please
adhere to the safety distances from combustible materials
[diagram 1] or ensure that the materials exposed to radiate
heat are resistant to high temperatures.
Prevent "heat traps" in the cladding, recess and hood
If the stove is situated in a bell-shaped area (e.g.: a former
hearth), this space must be ventilated to prevent "heat traps".
Tools required
Capacité portante de la structure
S'assurer que la résistance du plancher soit suffisante pour supporter
le foyer ; en cas de doute, consulter un spécialiste.
Environnement du fo
er
R
ayonnement
Le rayonnement de la vitre et des parois peut être important.
Quelque soit l'orientation du fo
er rotatif, respectez les
distances de sécurité par rapport aux matériaux combustibles
[schéma 1], ou assurez-vous que les matériaux exposés à ce
rayonnement soient résistants à de hautes températures.
Éviter les "pièges à chaleur" dans l'habilla
e, la niche ou la
hotte
Si le poêle se situe dans un environnement en forme de cloche
(ex : ancien âtre), cet espace doit être ventilé pour éviter les
"pièges à chaleur».
Outils à prévoir