EasyManuals Logo

T.I.P. HWW 6000 INOX NIM TLS User Manual

T.I.P. HWW 6000 INOX NIM TLS
Go to English
156 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
3
Non utilizzare la pompa in acqua salata, feci, liqiudi infiammabili, corrosivi esplosivi e
comunque pericolosi. Il liquido pompato non deve superare i limiti massimi e minimi di
temperatura indicati.
4. Contenuto della confezione
Nella confezione è incluso:
N. 1 autoclave con cavo di alimentazione, N. 1 prefiltro G 5, N. 1 raccordo doppio, nastro teflon, N. 1 allegato con
istruzioni per l’installazione del filtro, N. 1 manuale d’uso.
Controllare l’integrità della confezione. Ulteriori accessori sono disponibili su richiesta (vedi i capitoli
„Installazione“, „Protezione funzionamento a secco“, „Funzionamento con prefiltro T.I.P.“ e „Ordine pezzi di
ricambio“).
Se possibile conservare l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Smaltire il materiale dell’imballaggio nel
rispetto dell’ambiente.
5. Installazione
5.1. Installazione: indicazioni generali
Durante il processo di installazione assicurarsi che il macchinario non sia collegato alla
corrrente elettrica.
Posizionare la pompa in un luogo asciutto, la cui temperatura non superi comunque i 40 °C e
non sia inferiore a 5 °C. La pompa e tutti i punti di raccordo delle tubature devono essere
protetti dal gelo e dagli agenti atmosferici.
Durante l´installazione del macchinario assicurarsi che il motore sia sufficientemente ventilato.
Tutti le condutture di collegamento devono essere assolutamente ermetiche; in caso contrario le prestazioni della
pompa verrebbero compromesse e potrebbero conseguirne danni notevoli.. Stagnare quindi tra loro le parti
filettate delle condutture e il collegamneto con la pompa con nastro di teflon. Solo l´utilizzo di materiale isolante
come il nastro di teflon, assicura che il montaggio sia a tenuta d´aria.
Evitare di avvitare le parti tra loro con forza eccessiva o forzature che potrebbero provocare danni.
Durante la posa delle condutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso, oscillazione o tensione
agiscano sulla pompa. Le condutture di collegamento inoltre non devono presentare alcuna piega o inclinazione.
Si prega di prestare attenzione anche a tutte le illustrazioni esplicative collocate in appendice al termine delle
istruzioni d´uso.I numeri e le altre indicazioni tra parentesi contenuti nelle esposizioni che seguono si riferiscono
alle sopraddette illustrazioni.
5.2. Installazione delle condutture di aspirazione
A capo delle condutture di aspirazione devono essere disposti una valvola antiriflusso con un
filtro di aspirazione.
Utilizzare una conduttura di aspirazione (2), dello stesso diametro dell´attacco di aspirazione (1) della pompa.
Tuttavia se l’altezza di aspirazione (HA) supera i 4 m è raccomandabile utilizzare un diametro superiore (circa il
25 % in più) con i corrispondenti raccordi.
L´entrata della conduttura di aspirazione deve essere provvista di una valvola antiriflusso (3) con un filtro di
aspirazione (4). Il filtro trattiene eventuali impuritá presenti nell´acqua che possono intasare o danneggiare la
pompa o il sistema di trasmissione. La valvola antiriflusso impedisce l´abbassamento di pressione dopo lo
spegnimento della pompa. Inoltre facilita lo spurgo dell´aria attraverso il riempimento d´acqua. La valvola
antiriflusso e il filtro di aspirazione - quindi l´entrata della conduttura di aspirazione - deve trovarsi almeno 0,3 m
sotto la superficie del liquido da pompare (HI). Questo impedisce che venga aspirate dell´aria. Accertarsi inoltre di
una debita distanza tra conduttura di aspirazione e terreno, riva di torrenti, fiumi, laghetti ecc. onde evitare
l´aspirazione di pietre, piante ecc.
5.3. Installazione della condotta forzata o di mandata
La condotta forzata (11) trasporta il liquido che deve essere convogliato dalla pompa al punto di prelievo. Per
evitare dispersione di corrente é consigliabile l´uso di una condotta forzata che abbia almeno lo stesso diametro
dell´attacco di mandata della pompa (5). Subito dopo l´uscita della pompa, si dovrebbere fornire la condotta
forzata di una valvola antiriflusso (6) per proteggere la pompa da danni provocati da sbalzi di pressione.
Per facilitare i lavori di manutenzione si consiglia inoltre l´installazione di una valvola di bloccaggio (7) dietro alla
pompa e alla valvola antiriflusso grazie alla quale, in caso di smontaggio della pompa, la condotta forzata non si
svuota.
27

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the T.I.P. HWW 6000 INOX NIM TLS and is the answer not in the manual?

T.I.P. HWW 6000 INOX NIM TLS Specifications

General IconGeneral
BrandT.I.P.
ModelHWW 6000 INOX NIM TLS
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals