DHR Series Getting Started Guide Page 12
Usage Instructions
Before connecting the rheometer to auxiliary equipment, you must ensure that you have read the relevant
installation information. Safety of the rheometer may be impaired if the instrument:
• Shows visible damage
• Fails to perform the intended measurements
• Has been badly stored
• Has been flooded with water
• Has been subjected to severe transport stresses.
Maintenance and Repair
CAUTION: Adjustment, replacement of parts, maintenance and repair should be carried out by
trained and skilled TA personnel only. The instrument should be disconnected from the mains before
removal of the cover.
MISE EN GARDE: Le réglage, le remplacement des pièces, la maintenance et la réparation doivent
être effectués par uniquement par le personnel formé et compétent de TA. L'instrument doit être
déconnecté du secteur avant le retrait du couvercle..
WARNING: The cover should only be removed by authorized personnel. Once the
cover has been removed, live parts are accessible. Both live and neutral supplies
are fused and therefore a failure of a single fuse could still leave some parts live.
The instrument contains capacitors that may remain charged even after being dis-
connected from the supply.
AVERTISSEMENT: Seul le personnel autorisé doit retirer le couvercle. Une fois le
couvercle déposé, les pièces sous tension sont accessibles. Les alimentations
sous tension et neutres comportent des fusibles et par conséquent la défaillance
d'un seul fusible n'empêche pas d'autres pièces d'être encore sous tension.
L'instrument contient des condensateurs qui peuvent rester chargés même après
leur déconnexion de l'alimentation.
WARNING: Use two people to lift and/or carry the instrument. The instrument is
too heavy for one person to handle safely.
AVERTISSEMENT: Demandez à deux personnes de soulever et/ou de porter
l'instrument. L'instrument est trop lourd pour qu'une seule personne le manipule
en toute sécurité.