EasyManuals Logo

Taski swingo 4000 User Manual

Taski swingo 4000
Go to English
437 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #161 background imageLoading...
Page #161 background image
159
Fin des opérations
Procédure manuelle
Procédure automatique
Retirer et nettoyer la raclette
Vider et nettoyer le réservoir d'eau propre et la cuve de récu-
pération
Vidanger la cuve de récupération
Vidanger le réservoir d'eau propre
Appuyez sur la clé de solution de net-
toyage MARCHE / ARRÊT.
Roulez encore sur quelques mètres.
Appuyez sur la clé d'entrainement
des brosses MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume, l'unité de bros
-
sage est arrêtée et relevée.
Avancez encore de quelques mètres afin d'aspirer l'eau de
récupération restante.
Appuyez sur la clé de système d'as-
piration MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume, la raclette est
relevée automatiquement.
Le moteur d'aspiration fonctionne en
-
core 15 secondes pour éviter un
écoulement résiduel.
Appuyez sur la clé de programme
MARCHE / ARRÊT.
L'alimentation en solution de net
-
toyage est arrêtée.
L'unité de brossage s'arrête et se
soulève.
La raclette est relevée après 30 se
-
condes supplémentaires.
Le moteur d'aspiration tourne pen
-
dant encore 15 secondes avant
d'être coupé automatiquement.
La machine doit être coupée.
Retirez les deux flexibles d'aspiration des embases de la
raclette et accrochez-les au support pour tuyau.
Pressez les brides de verrouillage.
Cela ouvre la raclette et permet de la
retirer du support.
Nettoyez la raclette sous l'eau courante à l'aide d'une
brosse.
Après le nettoyage minutieux, accrochez la raclette sur la
suspension à raclette à l'arrière de la machine.
Remarque:
Seules des lames propres et intactes per-
mettent d'obtenir un résultat optimal !
Remarque:
L'évacuation de l'eau sale ou de la solution
de nettoyage doit être effectuée conformé-
ment aux consignes nationales.
Remarque:
Respectez les prescriptions du fabricant
des produits détergents concernant le port
d'équipement de protection lors de la vi-
dange de la cuve de récupération.
Retirez le tuyau de vidange à eau de récupération du sup-
port.
Placez le tuyau de vidange dans un conduit d'écoulement.
Pressez les points de pincement (1) du tuyau de vidange.
Retirez le couvercle du tuyau de vi-
dange et videz la cuve de récupéra-
tion.
Soulevez le réservoir d'eau propre, placez-le au point le
plus bas dans la cuve de récupération et videz-le.
Retirez le réservoir d'eau propre de la cuve de récupéra-
tion et rincez-le abondamment à l'eau propre.
Rincez la cuve de récupération abondamment à l'eau
propre.
Retirez le filtre à poussière (jaune) et
videz-le.
Rincez-le bien sous l'eau courante.
Retirez le filtre d'aspiration (jaune) et
essuyez la poussière avec un chiffon
ou avec une brosse souple.
Retirez le filtre d'aspiration et élimi-
nez l'encrassement avec un chiffon
ou avec une brosse souple.
Attention:
Un filtre d'aspiration obstrué peut gêner la
performance d'aspiration.
Un filtre d'aspiration obstrué peut réduire
la quantité de solution de nettoyage.
Replacez le filtre à poussière (jaune) et le filtre d'aspiration.
Remettez le tuyau de vidange dans le support.
1
FR

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Taski swingo 4000 and is the answer not in the manual?

Taski swingo 4000 Specifications

General IconGeneral
Power SourceBattery
Nominal Voltage36 V
Brush Speed180 rpm
Battery Voltage36 V
Cleaning Width850 mm

Related product manuals