13
E
Nelle versioni con centralina incorporata, i
motoriduttori sono dotati di finecorsa elettronici
(FCEVO) mentre le versioni senza centralina
elettronica montano dei finecorsa meccanici
(FCM).
- Nel FCEVO fare attenzione che ciascuna
staffa con i magneti sia sufficientemente
vicina a finecorsa elettronico in modo da
garantire lo stop del motore.
(alimentazione 24 V)
(negativo e comune finecorsa)
(contatti finecorsa)
- Nel Finecorsa meccanico FCM verificare che
la corsa della molla sulla staffa avvenga
correttamente senza impedimenti. Per piccoli
aggiustamenti intervenire sulla staffa. (vedi fig.
12)
La distanza da
tenere tra magnete ed FCEVO deve essere
compresa fra i 5 e i 10 mm. (vedi fig 11)
Collegamenti FCEVO
Giallo
Marrone
Verde/Bianco
Dans les versions avec logique de commande
incorporée, les opérateurs sont munis de fins de
course électroniques (FCEVO) tandis que les
versions sans logique de commande ont des
fins de course mécaniques (FCM).
- Dans le FCEVO, faire attention que chaque
patte de support des aimants se trouve
suffisamment près du fin de course
électronique de manière à garantir l'arrêt du
moteur.
(alimentation 24 V)
(négatif et commun fin de course)
(contacts fin de course)
- Dans le fin de course mécanique FCM vérifier
que la course du ressort sur la patte s'effectue
correctement sans obstacles. Pour les petites
mises au point, intervenir sur la patte. (voir fig.
12)
La distance à maintenir entre
l'aiman
t e
t le FCEVO doit être comprise
entre 5 et 10 mm. (voir fig. 11)
Connexions FCEVO
Jaune
Marron
Vert/Blanc
En las versiones con centralina incorporada, los
motorreductores están equipados con fines
de carrera electrónicos (FCEVO) mientras las
versiones sin central electrónica montan fines
de carrera mecánicos (FCM).
- En el FCEVO controle que cada una de las
abrazaderas con los magnetos se encuentre
suficientemente cercana al fin de carrera
electrónico de forma que garantice el freno
del motor.
(alimentación 24 V)
(negativo y común del fin de carrera)
(contactos del fin de carrera)
- En el fin de carrera mecánico FCM
compruebe que el recorrido del muelle sobre
la abrazadera se lleve a cabo correctamente
sin obstáculos. Para pequeños ajustes
accione la abrazadera. (véase fig. 12)
La distancia que es necesario
mantener entre el magneto y el FCEVO
tiene que estar comprendida entre los 5 y
los 10 mm. (véase fig. 11)
Amarillo
Marrón
Verde/Blanco
Conexiones FCEVO
F
I
ARERRACEDNIFESRUOCEDNIFASROCENIF
Verificare, avvicinando le 2 staffe di finecorsa
che i magneti si attraggano. Altrimenti, togliere
la copertura di plastica ed invertire il lato
d'appoggio di uno dei 2 magneti. Fig.11a.
Approcher les 2 supports de fin de course et
s'assurer que les aimants s'attirent. Dans le
cas contraire, enlever la couverture en
plastique et inverser le côté d'appui d'un des
deux aimants. Fig.11a.
Verificar acercando los dos estribos de fin de
carrera que los imanes se atraigan. De otro
modo, sacar la cobertura de plástico y invertir
el lado de apoyo de uno de los dos imanes.
Fig.11a.
Fig. 11 - Abb. 11
Fig. 12 - Abb. 12
Fig. 11a - Abb. 11a