ENGINE OPERATION
4. Stopping
/ÕÀÊÌiÊÌÀÌÌiÊ}À«ÊÌÊÌiÊÃÜÊ
«Ã̰
*ÕÌÊÌiÊÃvÌÊiÛiÀÊÊÌiÊ iÕÌÀ>Ê
«Ã̰
Ê ,ÕÊÌiÊi}iÊvÀÊÓÎÊÕÌiÃÊ>ÌÊ
`}Êëii`ÊvÊÌÊ>ÃÊLiiÊÀÕ}Ê
>ÌÊvÕÊëii`°
*ÕÃÊÌiÊÃÌ«ÊÃÜÌVÊÌÊÃÌ«ÊÌiÊ
i}iÊÀÊÀii>ÃiÊÌiÊÃÌ«ÊÃÜÌVÊV
°
!
7!2.).'
•
Do not shift into Reverse during
planing, or control will be lost leading
to serious personal injury, boat may
swamp, and/or hull may be damaged.
•
Do not shift into Reverse during cruising,
or control may be lost, falling down
or causing passenger(s) to be thrown
overboard. Leading to serious personal
injury, and steering system and/or
shifting mechanism may be damaged.
ÌiÃ
•
vÌiÀÊÃÌ««}ÊÌiÊi}i]ÊVÃiÊÌiÊ
>ÀÊÛiÌÊÃVÀiÜÊÊÌiÊÌ>ÊV>«°
•
ÃiÊÌiÊvÕiÊVVÊLÊÌiÀ>Ê
Ì>®
•
ÃViVÌÊÌiÊvÕiÊViVÌÀÊvÊ
ÌiÊi}iÊÀÊÌiÊvÕiÊÌ>ÊÃi«>À>ÌiÊ
Ì>®
/iÊÌÀÊ>}iÊvÊÌiÊÕÌL>À`ÊÌÀÊ
V>ÊLiÊ>`ÕÃÌi`ÊÌÊÃÕÌÊÌiÊÌÀ>ÃÊ
>}iÊvÊÌiÊÕ]Ê>`Ê>`ÊV`ÌðÊ
ÃiÊ>Ê>««À«À>ÌiÊÌÀÊ>}iÊ
Ì>ÌÊÜÊ>ÜÊÌiÊ>ÌÛiÌ>ÌÊ«>ÌiÊ
ÌÊÀÕÊ«>À>iÊÌÊÌiÊÜ>ÌiÀÊÃÕÀv>ViÊ
`ÕÀ}Ê«iÀ>̰
■
Proper trim angle
/iÊ«ÃÌÊvÊÌiÊÌÀÕÃÌÊÀ`ÊÃÊ
VÀÀiVÌÊvÊÌiÊÕÊÃÊÀâÌ>Ê`ÕÀ}Ê
«iÀ>̰
■
Improper trim angle
-iÌÊÌiÊÌÀÕÃÌÊÀ`ÊÜiÀÊvÊÌiÊLÜÊvÊ
ÌiÊL>ÌÊÀÃiÃÊ>LÛiÊÀâÌ>°
■
Improper trim angle
-iÌÊÌiÊÌÀÕÃÌÊÀ`Ê}iÀÊvÊÌiÊLÜÊvÊ
ÌiÊL>ÌÊÃÊLiÜÊÀâÌ>°
Ó{
x
5. Trim angle