EasyManuals Logo

Toro LX425 User Manual

Toro LX425
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
26
IMPORTANT:
Les courroies trapézoïdales installées sur
le tracteur sont conçues pour un embrayage et un
débrayage sans danger. L’emploi d’une courroie de
remplacement (sans l’étiquette d’équipement d’origine)
peut s’avérer dangereux si cette courroie ne se débraye
pas complètement. N’utilisez que des courroies
homologuées par l’usine.
Procédez comme suit pour changer ou remplacer les
courroies du plateau de coupe :
1. Démontage deu plateau de coupe.
2. Retirez les couvre-courroies en enlevant les vis
auto-taraudeuses qui les maintiennent sur le
plateau de coupe.
3. Desserrez soigneusement, sans la retirer, la vis et
l'écrou fixant les deux poulies de tendeur.
4. Dégagez la courroie du plateau de coupe de toutes
les poulies, y compris la poulie de tension du
plateau de coupe.
5. Installez les courroies neuves. Serrez la
boulonnerie fixant les deux poulies tendeur.
6. Replacez les couvre-courroies retirés
précédemment.
REMARQUE:
Certaines pièces doivent être retirées pour
remplacer la courroie inférieure du plateau de coupe du
tracteur. Adressez-vous à une station technique agréée
pour faire remplacer la courroie inférieure .
Figure 22
CHAPITRE 10: REMISAGE HORS SAISON
Si vous ne devez pas utiliser la machine pendant une
période supérieure à 30 jours, procédez de la façon
suivante:
AVERTISSEMENT: Ne remisez jamais
la machine ou un contenant de carburant à
l’intérieur en présence d’une flamme nue,
d’étincelles ou d’une veilleuse comme celle
d’un chauffe-d’eau, d’un calorifère, d’un
sêche-linge ou d’un autre appareil à gaz.
AVERTISSEMENT: Utilisez un additif de
stabilisation du carburant ou videz le
carburant dans un contenant homologué, à
l’extérieur et loin d’une flamme nue. Attendez
que le moteur ait refroidi. Éteignez toute
cigarettes, cigars, pipes et autre source de
chaleur incandescente avant de vider le
carburant.
Nettoyez le moteur et le tracteur à fond.
Graissez tous les points de pivotement et essuyez
toute la machine avec un chiffon imbibé d’huile
pour protéger les surfaces.
Consultez la notice d’utilisation du moteur quant
aux instructions de remisage de celui-ci. Videz
complètement le carburant pour éviter les dépôts
de gomme sur les pièces du carburateur, dans les
canalisations et dans le réservoir.
Il n'est pas nécessaire d'enlever la batterie du
tracteur pour la remiser. Cependant, nettoyez le
dessus de la batterie et assurez-vous qu'elle est
complètement chargée. Débranchez la borne
négative de la batterie avant de remiser le tracteur.
Remisez dans un endroit propre et sec.
REMARQUE: Assurez-vous de protéger le tracteur
contre la rouille s’il doit être entreposé dans un abri
métallique non aéré. Recouvrez le tracteur, les
chaînes, ressorts, roulements et câbles d’une fine
couche d’huile ou de silicone.
LX425
Couvre-courroie
Poulies de tendeur

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Toro LX425 and is the answer not in the manual?

Toro LX425 Specifications

General IconGeneral
EngineKohler Courage
Horsepower20 HP
Cutting Width42 inches
TransmissionHydrostatic
Fuel Capacity3 gallons
Deck MaterialSteel
Turning Radius18 inches
Blades2
Cutting Height1.5-4.5 inches
Deck TypeStamped

Related product manuals