EasyManua.ls Logo

Toro LX427 - Page 50

Toro LX427
68 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
19
Réglage de la hauteur de coupe
Choisissez la hauteur du plateau de coupe en plaçant
la manette de relevage du plateau dans l’une des six
encoches sur le garde-boue de droite. Ajustez les roues
du plateau de coupe entre 1/4 et 1/2 po du sol quand le
tracteur se trouve sur une surface lisse et plate (entrée
de garage).
AVERTISSEMENT: N’approchez pas les
mains et les pieds de l’ouverture de la
goulotte d’éjection du plateau de coupe.
REMARQUE:
Les roues de guidage du plateau de coupe
permettent d’éviter d’arracher l’herbe, mais elles ne
sont pas conçues pour supporter le poids du plateau de
coupe.
Consultez le chapitre RÉGLAGES dans cette notice
d’utilisation quant aux divers réglages du plateau de
coupe.
Embrayage de les lames
L’embrayage de la prise de force (Embrayage de la
lame) transfère la puissance nécessaire au plateau de
coupe et des autres accessoires (vendus séparément).
Procédez comme suit pour embrayer les lames:
1. Placez la manette de commande de l’obturateur à
la position FAST (Rapide - lapin).
2. Faites pivoter la manette de la prise de force
(Embrayage de la lame) à fond vers l’avant jusqu’à
la position « ON » (Embrayée). Voir la Figure 11.
3. Maintenez la manette de l’obturateur/volet à la
position FAST (lapin) pour garantir un
fonctionnement efficace du plateau de coupe et des
autres accessoires (vendus séparément).
Le moteur s’arrêtent automatiquement si la prise de
force est embrayée alors que le levier de vitesses est
placé à la position de marche arrière quand la clé de
contact se trouve à la position « Normal Mowing »
(Tonte normale). Voir le chapitre « Commutateurs
internes de sécurité » à la page 16.
Figure 12
Utilisation de la manette de relevage
Pour relever le plateau de coupe, déplacez la manette
de relevage vers la gauche, puis positionnez-la dans
l’encoche correspondant à l’emploi voulu.
Tonte de l’herbe
AVERTISSEMENT: Pour aider à éviter le
contact avec les lames ou les blessures
provoqués par les objets projetés, gardez les
spectateurs, les animaux de compagnie et les
enfants à une distance d’au moins 75 pieds
de la machine quand elle est en marche.
Arrêtez la machine si quelqu’un s’approche la
zone de travail.
Les renseignements suivants seront utiles lors de
l’emploi du plateau de coupe avec le tracteur.
AVERTISSEMENT: Prévoyez de
travailler en évitant de projeter l’herbe vers
des rues, des trottoirs, des spectateurs, etc.
Évitez d’éjecter l’herbe en direction d’un mur
ou d’un obstacle. De cette façon, les débris
éventuels ne risquent pas de ricocher et de
blesser quelqu’un.
Ne tondez pas en vous déplaçant rapidement,
surtout si un ensemble de déchiquetage ou un
collecteur d’herbe est installé.
Vous obtiendrez de meilleurs résultats en dirigeant
l’herbe coupée lors des deux premiers passages
vers le centre de la zone de travail. Par la suite,
changez de direction pour évacuer l’herbe coupée
vers l’extérieur. Votre pelouse aura ainsi meilleure
apparence.
Ne tondez pas l’herbe trop court. Les mauvaises
herbes pousseraient plus vite et le gazon risque de
jaunir plus rapidement pendant les périodes
sèches.
Tondez toujours à plein régime.
Si l’herbe est très touffue, il faudra peut-être
effectuer un deuxième passage pour obtenir une
tonte nette.
N’essayez pas de tondre les brousailles, les
mauvaises herbes ou de l’herbe extrêmement
haute. Cette tracteur est conçue pour l’entretien
normal de pelouses résidentielles.
Embrayage
Débrayer
Manette
de la prise
de force
REMARQUE: Le volant n’est pas représenté pour faciliter la compréhension.

Related product manuals