6LJ34712000
(
4/6
)
31
SET
CONFIGURATION
EINSTELLEN
CONFIGURACION
设定
設定する
See step *31.
ステップ *31 を参照する。
Se référer au pas *31.
Siehe Schritt *31.
Referirse al paso *31.
请参考说明步骤 *31。
32
JPD, FJP, ARD, SAD, ASD, AUD, TWD, CND, CNS
Only if customers want to use the damp heater, perform
steps *32-1 to *32-5.
お客様がダンプヒータのご使用を希望される場合のみ、ステッ
プ *32-1 〜 *32-5 を実施する。
Seulement si les clients désirent utiliser l’appareil de
chauffage antihumidité, effectuer les pas *32-1 à *32-5.
Die Schritte *32-1 bis *32-5 sind durchzuführen, nur wenn
die Kunden das Gegenfeuchtigkeitheizgerät betätigen
wollen.
Efectuar los pasos *32-1 hasta *32-5 solamente si los
clientes desean utilizar el calentador contra la humedad.
请仅在客户想要使用防潮加热器的情况下,执行步骤*32-1到
*32-5。
33
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
34
CONNECT
CONNECTER
ANSCHLIESSEN
CONECTAR
连接
接続する
35
END FIN
ENDE
FIN
完了
終了
30
SET
CONFIGURATION
EINSTELLEN
CONFIGURACION
设定
設定する
See step *30.
ステップ *30 を参照する。
Se référer au pas *30.
Siehe Schritt *30.
Referirse al paso *30.
请参考说明步骤 *30。
*
28
-1
SET
設定する
CONFIGURATION
EINSTELLEN
CONFIGURACION
设定
e-STUDIO206L/256/306/356/456/506 and
e-STUDIO306LPareautomaticsetupmachines.
Never turn the power OFF with the main power
switchuntiltheadjustmentfromstep*27to*30-
2 is completed according to the procedures in
the Unpacking & Installation Instructions.
1. Turn the power ON with the main power
switch.
2.Press[OK]ontheAUTHENTICATIONscreen.
A password is unnecessary.
3. When the following message appears on the
ADJUSTMENTscreen,press[OK].
“Start easy setup.
Press“OK”.”
Installing Toner Cartridges (Steps 28-2
to 28-6)
1. When the following message appears on
the ADJUSTMENT screen, install the toner
cartridge. See steps 28-2 to 28-6 for the
installing procedure.
“Hasthetonercartridgebeeninstalled?”
2. The following message appears toner
cartridgeareinstalled,press[OK].
“Press[OK].”
e-STUDIO256/356/456/506,LoopsLP30はオートセッ
トアップ機です。本開梱指示書の手順に従い、ステッ
プ *27 〜 *30-2「ガンマ自動調整」の調整を終了する
まで、主電源スイッチをオフにしないでください。
1. 主電源スイッチをオンにします。
2. 「認証方式」画面で[OK]を押します。パスワード
は不要です。
3. 「調整」画面で以下が表示されたら、[OK]を押します。
開梱処理をおこないます開始する場合は[OK]を
押してください。
トナーカートリッジの装着 ( ステップ 28-2 ~
28-6)
1. 「調整」画面で以下が表示されたら、トナーカートリッ
ジを装着します。
装着手順はステップ 28-2 〜 28-6 をご覧ください。
トナーカートリッジは入っていますか?
2. トナーカートリッジを装着し、以下が表示されたら、
[OK] ボタンを押します。
開始する場合は [OK]を押してください。
e-STUDIO206L/256/306/356/456/506 et
e-STUDIO306LPsontéquipésd’unefonctionde
congurationautomatique.
Nejamaismettrel’appareilhorstensionen
utilisantl’interrupteurd’énergieprincipaljusqu’à
ce que le réglage du pas *27 à *30-2 est achevé
selon les procédures dans les Instructions de
Déballage et Installation.
1. Mettre l’appareil sous tension en utilisant
l’interrupteur d’énergie principal.
2.Appuyersur[OK]surl’écran
AUTHENTICATION. Un mot de passe n’est
pas nécessaire.
3. Lorsque le message suivant apparaît sur
l’écranADJUSTMENT,appuyersur[OK].
“Start easy setup.
Press“OK”.”
Installation des Cartouches de Toner
(Pas 28-2 à 28-6)
1. Lorsque le message suivant apparaît sur
l’écran ADJUSTMENT, Installer la cartouche
de toner. Se référer aux pas 28-2 à 28-6 pour
les procédures d’installation.
“Hasthetonercartridgebeeninstalled?”
2. Lorsque le message suivant apparaît après
l’installation de la cartouche toner, appuyer
surlatouche[OK].
“Press[OK].”
e-STUDIO206L/256/306/356/456/506 und
e-STUDIO306LPkongurierensichautomatisch.
BisdieSchritte*27bis*30-2jenach
den Verfahren in den Auspackungs- und
Installationsanleitungen durchgeführt sind,
ist das Gerät nie bei Verwendung des
Hauptstromschalters auszuschalten.
1. Bei Verwendung des Hauptstromschalters das
Gerät einschalten.
2.[OK]aufdemAUTHENTICATION-Bildschirm
drücken.EinPasswortistnichtnötig.
3. Wenn die folgende Anzeige im
ADJUSTMENTBildschirmerscheint,[OK]
drücken.
“Start easy setup.
Press“OK”.”
Einsetzen der Toner-Patronen (Schritte
28-2 bis 28-6)
1. Wenn die folgende Anzeige im
ADJUSTMENT-Bildschirm erscheint, die
Toner-Patrone.SieheSchritte28-2bis28-6
für die Installationsverfahren.
“Hasthetonercartridgebeeninstalled?”
2. Wenn die folgende Anzeige nach dem
EinsetzenderToner-Patrone,dieTaste[OK]
drücken.
“Press[OK].”
Las máquinas
e-STUDIO206L/256/306/356/456/506 y
e-STUDIO306LPposeenunafunciónde
conguraciónautomática.
Nunca apagar la máquina hasta que se hayan
efectuado correctamente el paso *27 a 30-2
según los procedimientos en las Instrucciones
deDesembalajeeInstalación.
1. Encender la máquina mediante el interruptor
de energía principal.
2.Presionar[OK]enlapantalla
AUTHENTICATION. No es necesaria una
contraseña de acceso.
3.Alaparecerelmensajesiguienteenla
pantallaADJUSTMENT,presionar[OK].
“Start easy setup.
Press“OK”.”
Instalación de los Cartuchos de Tóner
(Pasos 28-2 hasta 28-6)
1.Alaparecerelmensajesiguienteenla
pantalla ADJUSTMENT, instalar el cartucho
tóner.
Referirse a los pasos 28-2 a 28-6 para los
procedimientos de instalación.
“Hasthetonercartridgebeeninstalled?”
2.Alaparecerelmensajesiguientedespuésde
la instalación de los cartuchos tóner, presionar
latecla[OK].
“Press[OK].”
e-STUDIO206L/256/306/356/456/506和
e-STUDIO306LP 是自动设置设备。
请根据开箱和安装说明中的步骤 *27到 *30-2进行
调整。只有在调整之后,才可使用主电源开关来关
闭电源。
1.使用主电源开关来打开电源。
2.按 AUTHENTICATION屏幕上的 [OK]键。无需输入
密码。
3.当 ADJUSTMENT屏幕显示以下信息,请按 [YES]键。
“Starteasysetup.
Press“OK”.”
安装墨粉盒(步骤 28-2到 28-6)
1.当 ADJUSTMENT屏幕显示以下信息,安装各个颜色
的墨粉盒。
安装步骤请参见 28-2至 28-6。
“Hasthetonercartridgebeeninstalled?”
2.当安装各个颜色的墨粉盒时显示以下信息,按 [OK]
键。
“Press[OK].”
29
INSERT INSERER
EINSTECKEN
INSERTAR
插入
入れる
28
-6
CLOSE FERMER
SCHLIESSEN
CERRAR
合上
閉める
28
-5
INSTALL INSTALLER
EINSETZEN
INSTALAR
装上
取付ける
20mm
FJP
LINE1
FJP
A4
LT
A4-R
LT-R