EasyManuals Logo

WAGNER CONTROL PRO 250 R User Manual

WAGNER CONTROL PRO 250 R
Go to English
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
65
Control Pro 250 R / 350 R
I
Materiale di rivestimento
Attenzione ai pericoli derivanti dalla sostanza spruzzata e rispettare anche le scritte sulle confezioni e le avvertenze
fornite dal produttore della sostanza. Non spruzzare nessun tipo di sostanza la cui pericolosità non è nota.
Tubo essibile ad alta pressione (avvertenza di sicurezza)
Pericolo
Attenzione: pericolo di lesioni causate da iniezione! Usura, deformazione e utilizzo non previsto possono
determinare perdite a livello del tubo essibile ad alta pressione. Attraverso il punto in cui si verica la
perdita è possibile che il liquido venga iniettato nella cute.
Vericare con estrema attenzione la condizione del tubo essibile ad alta pressione prima di ogni utilizzo.
Sostituire immediatamente un tubo ad alta pressione danneggiato.
Non riparare mai da soli un tubo ad alta pressione danneggiato!
Evitare curve troppo strette o ad angolo vivo; raggio di curvatura minimo circa 20 cm.
Proteggere il tubo essibile ad alta pressione dal calpestio, da oggetti taglienti e da spigoli vivi.
Non tirare mai dal tubo essibile ad alta pressione per spostare l’apparecchio.
Non storcere il tubo essibile ad alta pressione.
Non immergere il tubo essibile in solventi. Detergere l’esterno del tubo essibile solamente con un panno imbevuto.
Posizionare il tubo essibile in modo da non costituire pericolo dovuto a inciampo.
L’accumulo di cariche elettrostatiche sulla pistola per verniciatura a spruzzo e sul tubo essibile ad alta pressione viene scaricato
attraverso il tubo essibile ad alta pressione stesso. Pertanto la resistenza elettrica tra i raccordi del tubo essibile ad alta
pressione deve avere un valore minore o uguale a 197 kΩ/m (60 kΩ/ft.).
i
Per motivi di funzionamento, sicurezza e durata, utilizzare esclusivamente tubi ad alta pressione e ugelli
originali WAGNER. Vedere il prospetto „Elenco dei ricambi.”.
i
L’utilizzo di tubi essibili obsoleti incrementa il rischio di danneggiamento.
Wagner raccomanda di sostituire il tubo essibile una volta trascorsi sei anni.
Collegamento dell’ apparecchio
La presa di corrente deve essere munita di un contatto di protezione per la messa a terra in conformità alle norme in materia.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un interruttore dierenziale avente Idn < 30 mA.
Installazione dell’apparecchio
Pericolo
Per lavori in ambienti chiusi:
Nella zona dell’apparecchio non si devono formare vapori contenenti solventi. Installazione
dell’apparecchio sul lato opposto a quello dell’oggetto da verniciare. Mantenere una distanza minima di 5 m
tra l’apparecchio e la pistola per verniciatura a spruzzo.
Per lavori all’aperto:
Verso l’apparecchio non devono essere diretti vapori contenenti solventi. Attenzione alla direzione
del vento. Installare l’apparecchio in modo che su di esso non possano giungere né depositarsi vapori
contenenti solventi. Mantenere una distanza minima di 5 m tra l’apparecchio e la pistola per verniciatura a
spruzzo.
Manutenzione e riparazioni
Pericolo
Prima di qualsiasi lavoro sull'apparecchio scaricare l'aria compressa e staccare la spina elettrica dalla presa di
corrente.
Pulizia dell’apparecchio
Pericolo
Pericolo di cortocircuito dovuto alla penetrazione di acqua!
Non pulire mai l’apparecchio con idropulitrici che emettono un getto di liquido o di vapore ad alta pressione.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER CONTROL PRO 250 R and is the answer not in the manual?

WAGNER CONTROL PRO 250 R Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelCONTROL PRO 250 R
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals