EasyManuals Logo

WAGNER CONTROL PRO 250 R User Manual

WAGNER CONTROL PRO 250 R
Go to English
144 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #99 background imageLoading...
Page #99 background image
93
Control Pro 250 R / 350 R
P
f) Se o uso do aparelho em ambiente húmido não puder ser evitado, utilize um disjuntor diferencial residual. O uso de
um disjuntor diferencial residual evita a ocorrência de choques elétricos.
3. Segurança pessoal
a) Esteja atento e tenha os devidos cuidados ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize este aparelho se
estiver cansado ou sob a inuência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização
deste aparelho pode dar origem a ferimentos graves.
b) Utilize sempre os equipamentos de segurança pessoal e óculos de protecção. A utilização dos equipamentos de
segurança, tais como máscaras anti-poeira, calçado de segurança anti-derrapante, capacetes de protecção ou protecção para os
ouvidos, consoante o tipo de ferramenta eléctrica e a sua nalidade, diminui o risco de ferimentos.
c) Evite que a máquina seja involuntariamente colocada em funcionamento. Assegure-se de que o interruptor está na
posição "DESLIGADO" antes deintroduzir a cha na tomada. Podem ocorrer acidentes se, ao transportar o aparelho, tiver o
dedo no interruptor ou se o aparelho estiver ligado no momento em que o ligar à corrente.
d) Afaste todas as ferramentas de regulação ou chaves de bocas antes deligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se
encontre numa peça rotativa pode causar ferimentos.
e) Evite uma posição de trabalho inusual. Assegure-se de que está numa posição segura e mantenha sempre o
equilíbrio. Deste modo pode controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
f) Utilize roupas apropriadas. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, as roupas e as luvas afastadas
das peças móveis. As roupas largas, os acessórios e os cabelos compridos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
g) Não se creia em segurança e não ligue às regras de segurança para as ferramentas elétricas, mesmo se estiver
familiarizado com a ferramenta elétrica depois de muitas utilizações. Uma ação efetuada sem cuidado pode causar em
frações de segundo ferimentos graves.
4. Cuidados a ter no manuseamento e na utilização de ferramentas eléctricas
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica adequada aotrabalho a realizar. Com a ferramenta
eléctrica adequada trabalha melhor e com maior segurança em cada fase do trabalho.
b) Não utilize ferramentas eléctricas com interruptores avariados. Uma ferramenta eléctrica que não se consegue ligar ou
desligar é perigosa e tem de ser reparada.
c) Retire a cha da tomada antes de efectuar regulações, trocar acessóriosou guardar o aparelho. Esta medida de
precaução evita que o aparelho se ligue inadvertidamente.
d) Guarde as ferramentas eléctricas que não estejam a ser utilizadas fora doalcance das crianças. Não deixe este
aparelho ser utilizado por pessoasque não estejam familiarizadas com ele ou que não tenham lido estasinstruções.
As ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
e) Conserve o aparelho com cuidado. Verique se as peças móveis funcionam correctamente e não prendem, se
há peças partidas ou tão danicadas, que comprometam o funcionamento do aparelho. Mande reparar aspeças
danicadas antes de utilizar o aparelho. Muitos acidentes têm origem na má manutenção das ferramentas eléctricas.
f) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as ferramentas intercambiáveis, etc. de acordo com estas instruções e da
forma prescrita para estetipo de aparelhos em particular. Tenha em atenção as condições de trabalho e a actividade
a executar. A utilização de ferramentas eléctricas para outros ns, que não os indicados, pode dar origem a situações perigosas.
g) Mantenha os manípulos e as superfícies de aderência secos, limpos e livre de óleo e lubricante. Manípulos e
superfícies de aderência que escorregam não permitem um funcionamento e um controlo seguro da ferramenta elétrica em
situações não previstas.
5. Service
a) Mande reparar o seu aparelho apenas por pessoal especializado qualicado e com peças de substituição originais.
Deste modo garante-se que a segurança do aparelho se mantém.
b) Caso o cabo de ligação à rede deste aparelho seja danicado, o mesmo terá de ser substituído pelo fabricante ou
pelo respectivo serviço de apoio ao cliente ou por pessoal qualicado para o efeito, de modo a prevenir a ocorrência
de acidentes.
Protecção da saúde
Perigo
Atenção! Use protecção respiratória: A névoa da tinta pulverizada e os vapores dos solventes são nocivos
para a saúde. Trabalhe apenas em salas bem ventiladas ou com ventilação articial. Recomenda-se a
utilização de vestuário de trabalho, óculos de protecção, protecção para os ouvidos e luvas.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the WAGNER CONTROL PRO 250 R and is the answer not in the manual?

WAGNER CONTROL PRO 250 R Specifications

General IconGeneral
BrandWAGNER
ModelCONTROL PRO 250 R
CategoryPaint Sprayer
LanguageEnglish

Related product manuals