EasyManuals Logo

Worx WX423 User Manual

Worx WX423
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #56 background imageLoading...
Page #56 background image
Elektrinis diskinis pjūklas LT
56
f) Geležtės gylis ir nuožulnumą
reguliuojančios ksavimo svirtys
turi būti standžios ir tvirtos prieš
pradedant jauti. Jei pjaunant geležtės
sureguliavimas pasislenka, geležtė gali sulinkti
ir atšokti.
g) Pjaudami link sienų ar kitų aklinų
vietų elkitės itin atsargiai. Išsikišusi
geležtė gali supjaustyti atšokimą sukeliančius
daiktus.
SAUGOS INSTRUKCIJA
DISKINIAM PJŪKLUI SU
VIDINIU ŠVYTUOKLĖS
APSAUGINE DETALE
Apatinė Apsauga Funkcija
a) Prieš kiekvieną naudojimą
patikrinkite, ar apatinė apsauginė
detalė tinkamai uždaryta. Pjūklo
nenaudokite, jei apatinė apsauginė detalė
laisvai nejuda ir nuolat užsidaro. Niekada
nesuspauskite ar nesuriškite apatinės
apsauginės detalės atviroje padėtyje. Pjūklą
atsitiktinai numetus gali sulinkti apatinė
apsauginė detalė. Apatinę apsauginę
detalę pakelkite su ištraukiama rankena ir
patikrinkite, ar ji laisvai juda visais pjovimo
kampais ir gyliais ir nelieskite geležtės ar bet
kurios kitos dalies.
b) Patikrinkite apatinės apsauginės
detalės spyruoklės veikimą. Jei
apsauginė detalė ir spyruoklė veikia
netinkamai, prieš naudojimą jas reikia
pataisyti. Apatinė apsauginė detalė tingiai gali
veikti dėl sugadintų detalių, gumos nuosėdų ar
susikaupusių nuolaužų.
c) Apatinę apsauginę detalę
neautomatiškai reikia ištraukti tik
specialiam pjovimui, pvz., kišamam
arba sudėtiniam pjovimui. Apatinę
atsarginę detalę pakelkite už ištraukiamos
rankos, o kai tik geležtė įeis į medžiagą,
apatinę atsarginę detalę reikia atleisti.
Visokiam kitokiam pjovimui apatinė atsarginė
detalė turi veikti automatiškai.
d) Visada prieš pjūklą padėdami ant
suolo ar grindų stebėkite, ar apatinė
atsarginė detalė dengia geležtę.
Neapsaugota, kabotažo geležtė pjūklą privers
slinktis atbulai, pjaunant viską, kas pasitaikytų
kelyje. Atminkite, kiek laiko prireikia geležtei
sustoti atleidus jungiklį.
PAPILDOMOS SAUGOS
TAISYKLĖS DISKINIAM
PJŪKLUI
1. Visada dėvėkite kaukę nuo dulkių, klausos ir
akių apsaugos priemones.
2. Naudokite tik specikacijose
rekomenduojamas pjūklo geležtes.
3. Naudokite tik ženklais nurodyto skersmens
geležtes.
PAPILDOMOS PJOVIMO
PRIETAISŲ NAUDOJIMO
SAUGOS TAISYKLĖS
a) Norint užtikrinti maksimalią saugą,
pateiktą apsauginį skydą privaloma
tvirtai pritvirtinti prie elektrinio
įrankio, kad būtų neuždengta
minimali disko dalis. Nesiartinkite prie
besisukančio disko plokštumos patys ir
neleiskite artyn pašalinių žmonių. Apsauginis
skydelis apsaugo operatorių nuo nulūžusių
disko fragmentų ir atsitiktinio kontakto su
disku.
b) Su šiuo elektriniu įrankiu naudokite
tik korundinius arba deimantinius
pjovimo diskus. Vien tai, kad priedas gali
būti pritvirtintas prie Jūsų prietaiso, neužtikrina
saugaus darbo su juo.
C) Nominalus priedo greitis turi būti
bent jau lygus didžiausiam galimam
greičiui, nurodytam ant elektros
prietaiso. Priedai, veikiantys didesniu nei
projektiniu prietaiso greičiu gali netikėtai
atitrūkti nuo prietaiso.
d) Diskai turi būti naudojami tik
rekomenduojamoms operacijoms.
Pavyzdžiui: nešlifuokite su pjovimo
disko šonu. Šlifuojamojo pjovimo diskai yra
skirti periferiniam šlifavimui, o tokius diskus
veikiančios šoninės jėgos gali sutrupinti juos.
e) Visuomet naudokite neapgadintas,

Other manuals for Worx WX423

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Worx WX423 and is the answer not in the manual?

Worx WX423 Specifications

General IconGeneral
Blade bore15 mm
Blade diameter85 mm
Bevel adjustment-
Idle speed (max)3600 RPM
Cutting depth (90º)27 mm
Input power400 W
Power sourceAC
Spindle lockYes
Product colorBlack, Orange
Suitable for materialsMetal, Plasterboard, Plastic, Tile, Wood
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth90 mm
Width320 mm
Height160 mm
Weight1400 g

Related product manuals