EasyManua.ls Logo

3M 33577 - Avertissement; Configuration;Caractéristiques Techniques du Produit; Remarque; Usage Prévu

3M 33577
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34
!
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de coup de fouet ou de rupture par pression :
S’assurer que le tuyau d’alimentation résiste à l’huile et qu’il est homologué pour la pression d’utilisation requise.
Ne pas utiliser les outils comportant des tuyaux d’air ou des raccords lâches ou endommagés.
être conscient que des tuyaux et des raccords mal installés peuvent devenir lâches et produire un coup de fouet ou un choc.
Mesures pour réduire les risques associés à la projection de produits abrasifs ou de pces :
Installer le produit abrasif avec précaution et bien serrer ses pces de montage conforment aux directives afin de s’assurer
qu’ils sont bien assujettis sur loutil avant d’utiliser ce dernier ou de le faire tourner librement.
Ne jamais diriger l’outil vers soi ou vers autrui ni le mettre en marche par inadvertance.
ne jamais trop serrer les attaches des accessoires.
REMARQUE
Pour maximiser la durée de vie utile du sysme :
Ne pas utiliser l’outil si le produit abrasif 3M™ n’est pas fixé correctement.
Consulter les directives dentretien / de lubrification et les directives d’utilisation pour conntre les bonnes méthodes de
lubrification.
USAGE PRÉVU
La ponceuse à disque à poige-pistolet 3M™ est destie au secteur industriel et son utilisation n’est résere quaux professionnels
compétents et qualifiés aptes à respecter les directives énones dans le présent manuel. La ponceuse à disque à poignée-pistolet
3M™ est un outil manuel léger qui a la puissance nécessaire pour meuler des soudures et la taille pour acder aux petits endroits
difficiles à atteindre, et est coue pour les travaux de ponçage et de finition localisés. Parfaite pour les travaux de meulage et
de ponçage avec les disques en fibre Roloc™ Cubitron™ II. Utiliser cet outil uniquement pour les applications mentionnées et en
respectant la capacité et la valeur nominale indiqes. N’utiliser que les accessoires spécifiquement recommandés par 3M avec cet
outil. Une utilisation autre ou avec d’autres accessoires peut donner lieu à des conditions d’utilisation à risque.
Ne pas utiliser dans l’eau ou dans des conditions extrêmement humides.
Ne pas utiliser de produits abrasifs cous pour un régime maximal inférieur au régime nominal indiqué sur loutil.
Conserver les étiquettes et les plaques signalétiques. Elles contiennent des informations importantes. Si elles sont illisibles ou
manquantes, contacter un des services 3M pour en obtenir de nouvelles gratuitement.
À la fin de sa due utile, recycler l’outil ou le mettre au rebut conforment aux règlements locaux, provinciaux et féraux
applicables.
CONFIGURATION/CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
No de
modèle
Taille du
tampon
po (mm)
Mandrin
Filetage
Produit
Poids
net
kg (lb)
Hauteur
po (mm)
Longueur
po (mm)
Largeur
po (mm)
Puissance
W
(HP)
bruit
pression
acoustique
Pression
(Puissance)
Vibration
vibrations
m/s2
Incertitude K
m/s2
33577
50 (2)
76 (3)
1/4 po
- 20
1,42
(0,65)
52 (2,05) 189 (7,50) 1,78 (45)
336
(0,45)
90,0
(79,0)
2,99 0,79
* Niveaux de bruits déclarés; mesures effectuées conformément à la norme EN ISO 15744. Il est recommandé de porter un dispositif
de protection auditive lors de l’utilisation de l’applicateur.
** Niveau de vibrations déclaré conforment à la norme EN ISO 28297.
REMARQUE IMPORTANTE : Les niveaux de bruits et de vibrations indiqs proviennent d’essais en laboratoire, et sont conformes
aux codes et aux normes mentions. Ils ne peuvent servir à lévaluation des risques de toutes les expositions possibles. Les valeurs
mesues pour un lieu de travail donné peuvent dépasser les valeurs déclarées. L’exposition à des niveaux de bruit élevés peut causer
une perte auditive permanente et incapacitante et d’autres problèmes tels que l’acouphène (tintement, bourdonnement, sifflement ou
ronflement dans les oreilles).
Ainsi, une évaluation du risque et la mise en oeuvre des contrôles appropriés pour ces risques sont essentiels. Les valeurs d’exposition
elles et le niveau de risque ou de dommages que peut subir un utilisateur sont propres à chaque situation et dépendent du milieu
ambiant, de la manre de travailler de l’utilisateur, du matériel travail, de la configuration du poste de travail, du temps d’exposition
et de l’état physique de l’utilisateur. 3M ne peut être tenue responsable des conquences découlant de l’utilisation des valeurs
clarées au lieu des valeurs réelles d’exposition dans lévaluation des risques pour une personne.
Traduction des instructions initials

Table of Contents

Related product manuals